Tradução gerada automaticamente
It's Going Down
Boss Hogg Outlawz
Vai Acontecer
It's Going Down
[falando][talking]
Houston Texas, mano, vai acontecerHouston Texas mayn, it's going down
Aqui onde estamos, sente a vibe, manoRound here mayn, feel me mayn
Vai acontecer, aqui onde estamosIt's going down, round here
[Refrão x4][Hook x4]
Vai acontecer (vai acontecer)It's going down (it's going down)
Vai acontecer (vai acontecer)It's going down (it's going down)
Vai acontecer (vai acontecer)It's going down (it's going down)
E você sabe, vai acontecerAnd you know, it's going down
[Kyleon][Kyleon]
Dá pra ver pela minha boca, mano, sou bem do Sul, manoYou can tell by my mouth mayn, I'm so South mayn
Como o Carrol na segunda à noite, sou bem do Sul, manoLike Carrol's on Monday night, I'm so South mayn
Sabe do que tô falando, mano, quando meu clã chegaKnow what I'm tal'n bout mayn, when my clan roll up
Nós somos os que fazem sua boca cair, gritando "pera aí, mano"We the ones got your mouth dropping, hollin' man hol' up
Temos um baseado pronto, a erva enroladaWe got a fo' po'd up, the dro rolled up
É um novo Hogg na área, que tem o flow dominadoIt's a new Hogg in town, that got the flow sold up
Tô com sua mina na linha, porque a parada tá segurandoI got your hoe sewed up, cause the drop is holding
O kit do porta-malas reclinando, e o teto tá dobrandoThe bumper kit's reclining, and the top is folding
Sou um gripper de grãos, gotejando tinta candyI'm a grain gripper, candy paint stain dripper
84 balança, e troco de faixa84 swang flipper, and a lane to lane switcher
Copo branco na mão, e uma gangue de correntes, manoWhite cup in my hand, and a gang of chain nigga
E um clipe banana novo, pra uns caras brutosAnd a fresh banana clip, for orangatang niggaz
Isso é pra aquelas cidades no Texas, que balançam e batem, manoThis for them cities in Texas, that swang and bang nigga
Todos os meus jogadores, fazendo seu corre com grana, manoAll of my ballers, doing they thang with a gang of change nigga
Então assista o porta-malas abrir, e a frente pularSo watch the trunk just pop, and the front end hop
Vou balançar com esses boppers, vou zoar esses otários, manoI'ma swang on these boppers, I'ma clown these knots nigga
[Refrão x4][Hook x4]
[Slim Thug][Slim Thug]
Vai acontecer, naquela H-Town, manoIt's going down, in that H-Town mayn
Grills de candy e swangs, é um lance de H-TownCandy grills and swangs, it's a H-Town thang
Boss Hogg Outlawz, é minha gangue de H-TownBoss Hogg Outlawz, is my H-Town gang
Nawf'side é o lado de H-Town que eu reivindico, vê, manoNawf'side is the side of H-Town, that I claim see mayn
Sou da terra dos jogadores, mesmo que alguns odeiemI'm from the land of the playas, even though a few hate
Se você joga, joga sério, ou tá movendo pesoIf you ball you play ball, or you moving that weight
Eu represento pela minha cidade, represento pelo meu estadoI represent for my city, represent for my state
Tô sempre na correria, mas é melhor checar meu lugarI stay on the go, but you better check my place
Sou um texano de Houston, terra dos RocketsI'm a Houston Texan, home of the Rockets
Hell yeah, somos caipiras, mas temos granaHell yeah we country boys, but we got deep pockets
É Slim Thug, o Chefe, e Killa KyleonIt's Slim Thug the Boss, and Killa Kyleon
E C. Ward, representando na música pra casaAnd C. Ward, representing on the song for home
Tire seu mapa, confira a parte de baixo dos EUAPull out your map, check the bottom of the USA
Aqui em Houston Texas, sim, é onde ficamosDown here in Houston Texas, yep that's where we stay
Onde os Boss Hoggs jogam, candy azul sobre cinzaWhere them Boss Hoggs play, candy blue over gray
Se tá agitado na balada, você vai ouvir minha cidade gritarIf it's crunk at the club, you gon hear my town say
[Refrão x4][Hook x4]
[Chris Ward][Chris Ward]
Vai acontecer como a Bolsa de Valores, depois do 11 de setembroIt's going down like the Stock Market, after 9-11
Melhor ainda, como o teto do meu carro, 9-11Better yet, like the top on my drop 9-11
Quando eu entro no lugar, recebo respeito como um veteranoWhen I step inside the place, I get respect like I'm a veteran
Porque aqui, mano, sou o cara como DevinCause around here playa, I'm the Dude like Devin
É a casa do N-Ron, espalhado e tudo maisIt's the home of the N-Ron, scattered and all that
Se isso não é Crook-ston Texas, o que você chamaria?If that ain't Crook-ston Texas, what do you call that
Hmm, acho que é um lance de H-TownHmm, I guess it is a H-Town thang
Ser um cara da cidade desde o berço, e ter o jogo de H-TownTo be a born city slicker, and have that H-Town game
É o berço dos que fazem o porta-malas abrir, e os que estouramIt's the birthplace of top droppers, and trunk poppers
Chevys antigas pulando, 84's e 4 que sobemOld school Cheve hoppers, 84's and 4 droppers
Nós caímos em rise personalizados, em choppers super dimensionadosWe drop on rise customized, on super sized choppers
E a tinta candy faz as mulheres desmaiar, e as transforma em boppersAnd candy paint make women faint, and turn 'em to boppers
E não tem ninguém que possa nos parar, ou desacelerarAnd there's no one that can stop us, or slow us up
Boyz-N-Blue, estamos segurando a onda, e explodindo tudoBoyz-N-Blue we holding it down, and blowing shit up
E você já sabe, é C. Wiggity-Weezy, babyAnd you already know, it's C. Wiggity-Weezy baby
E de onde eu venho, estamos fora do higgity-heezy, babyAnd where I'm from, we off the higgity-heezy baby
[Refrão x4][Hook x4]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boss Hogg Outlawz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: