Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 31

Obama Runtz (feat. Wizz Havinn)

BossMan Dlow

Letra

Obama Runtz (part. Wizz Havinn)

Obama Runtz (feat. Wizz Havinn)

Negro, negro
Nigga, nigga

Sim (Sim)
Yeah (Yeah)

Corte o papo furado (Big Za), eu gosto de falar de dinheiro (Gentle Beatz)
Cut the small talk (Big Za), I like cash talk (Gentle Beatz)

Negro, sim
Nigga, yeah

Negro
Nigga

Não, corte o papo furado (Do que estou falando), eu gosto de falar de dinheiro (Negro)
Nah, cut the small talk (What I'm talkin' 'bout), I like cash talk (Nigga)

Amor, esses diamantes brilham, desligue o flash (Bling)
Bae, these diamonds hittin', turn the flash off (Bling)

Eu sou como Winn-Dixie, eu consigo sacos (Vrum)
I'm like Winn-Dixie, I get bags off (Vroom)

Baby tem um rosto bonito, cintura fina, bunda macia (Venha aqui, baby)
Baby got a pretty face, slim waist, ass soft (Come here, baby)

Vou conseguir meu próprio saco, vadia, nunca precisei implorar (Negro)
I'ma get my own sack, bitch, I never had to beg (Nigga)

Não estou voltando atrás, vadia, eu disse o que eu disse (Negro)
I ain't takin' shit back, bitch, I said what I said (Nigga)

Eu estava na pior e eles deixaram seu garoto para morrer (Huh?)
I was down bad and they left your boy for dead (Huh?)

Ela diz: Garota, aquele negro gordo sempre tem um pão (Cuidado)
She say: Girl, that fat nigga keep a loaf of bread (Look out)

Ainda tenho fortalezas chegando de lambretas (Vrum)
I still got powerhouses comin' through on mopeds (Vroom)

Ainda vou aumentar esse cheque como se tivesse quatro pernas (Beep, beep, beep)
I'ma still run that check up like I got four legs (Beep, beep, beep)

Me dê qualquer droga, eu vou me livrar dela (Em Deus)
Give me any drug, I'ma get it off (On God)

Vou pisar nesses filhos da puta toda vez que me irritarem (Negro babaca)
I'ma stomp on these fuck nigga еvery time they piss mе off (Pussy nigga)

Vadia, estou tentando marcar, não tenho tempo para chutar (Lembre-se disso)
Bitch, I'm tryna score, I ain't got no time to punt (Remember that)

Estou enchendo meu Slapwood com Obama Runtz (Haha)
I'm fillin' up my Slapwood with Obama Runtz (Haha)

Vadia, me jogue a bola, sim (Sim, Big Za)
Bitch, throw me the alley-oop—, yeah (Yeah, Big Za)

A vadia me jogou a bola, eu acabei enterrando
Bitch threw me the alley-oop, I fucked around and dunked

Hoo-hoo, solta o martelo
Hoo-hoo, drops the sledgehammer

Huh, venha foder com um chefe, pague seu aluguel, baby (Pague seu aluguel, baby)
Huh, come fuck with a boss, pay your rent, baby (Pay your rent, baby)

Você sabe que eu chego mais fresco do que uma hortelã, baby (Hortelã, negro babaca)
You know I pull up fresher than a mint, baby (Mint, fuck nigga)

Seu pai do bebê mais quebrado que uma vadia, baby (Vadia quebrada)
Your baby daddy broker than a bitch, baby (Broke-ass nigga)

Você não pode ver nada além de diamantes atrás desses vidros, baby (Baby)
You can't see nothin' but diamonds behind these tints, baby (Baby)

Não, corte o papo furado (Do que estou falando), eu gosto de falar de dinheiro (Negro)
Nah, cut the small talk (What I'm talkin' 'bout), I like cash talk (Nigga)

Amor, esses diamantes brilham, desligue o flash (Bling)
Bae, these diamonds hittin', turn the flash off (Bling)

Eu sou como Winn-Dixie, eu consigo sacos (Vrum)
I'm like Winn-Dixie, I get bags off (Vroom)

Baby tem um rosto bonito, cintura fina, bunda macia (Venha aqui, baby)
Baby got a pretty face, slim waist, ass soft (Come here, baby)

Vou conseguir meu próprio saco, vadia, nunca precisei implorar (Negro)
I'ma get my own sack, bitch, I never had to beg (Nigga)

Não estou voltando atrás, vadia, eu disse o que eu disse (Negro, sim, sim, sim, sim)
I ain't takin' shit back, bitch, I said what I said (Nigga, yeah, yeah, yeah, yeah)

Eu estava na pior e eles deixaram seu garoto para morrer (Huh? Mude de Lado Garota, garota)
I was down bad and they left your boy for dead (Huh? Switch Sides Girl, girl)

Ela diz: Garota, aquele negro gordo sempre tem um pão (Cuidado)
She say: Girl, that fat nigga keep a loaf of bread (Look out)

Ayy, este gelo real, não preciso de flash para isso (Negro)
Ayy, this real ice, I don't need a flash for this shit (Nigga)

Por esse dinheiro, tenho uma vadia que fará um truque (Ela vai fazer alguns truques por isso)
For this cash, got a bad bitch that'll do a trick (She gon' do some tricks for it)

Designer, não tirei a etiqueta disso (Foda-se)
Designer down, I ain't take the tag off this shit (Fuck it)

Eles me perguntam por que, porque, vadia, paguei uma fortuna por isso (Em Deus)
They ask me why, 'cause, bitch, I paid a bag for this shit (On God)

Sou o tipo de negro que recebe um cheque de rap, vai comprar um tijolo (Vai comprar um tijolo)
I'm that type of nigga, get a rap check, go buy a brick (Go buy a brick)

Sou o tipo de negro que, se te pegar odiando, vou pegar sua vadia (Pegar sua vadia)
I'm the type of nigga, catch you hatin', I'ma slide your bitch (Hit your bitch)

Você está nessa merda ou não, escolha de que lado está (Escolha um lado)
You with this shit or you ain't, pick what side you with (Pick a side)

O saco ainda está chegando, toda espécie de merda (Toda espécie)
Bag still comin' in, all kinda shit (All kinda)

Motorista de carro estrangeiro, chega com todos os tipos de chicotes (Skrrt, skrrt)
Foreign car driver, pull up all kinda whips (Skrrt, skrrt)

Moda de negro do gueto, coloque todo tipo de goteira (Estou encharcado)
Trap nigga fashion, put on all kinda drip (I'm dripped up)

O pacote faz ginástica, negro, eu vou fazer virar (Sim-sim)
Pack do gymnastics, nigga, I'ma make it flip (Yeah-yeah)

Todos esses cem azuis em mim, eles pensam que sou um Crip (Huh)
All these blue hundreds on me, got 'em thinkin' I'm a Crip (Huh)

Vida longa ao Nip, tudo que sei é trabalhar (Trabalhar, negro)
Long live Nip, all I know is hustle (Hustle, nigga)

Negro de rua de verdade, consegui essa merda com o músculo (Consegui com o músculo, negro)
Real street nigga, got this shit up off the muscle (Got it off the muscle, nigga)

Com todas essas joias, não tenho tempo para brigar (Não tenho tempo para brigar, negro)
All this jewelry on, I ain't got no time to tussle (I ain't got time to tussle, nigga)

Parecendo uma ponte, pulando daquela porra (Pulando dessa merda, negro, pule)
Lookin' like a bridge, jumpin' out that motherfucker (Jumpin' out that shit, nigga, jump out)

Não, corte o papo furado (Do que estou falando), eu gosto de falar de dinheiro (Negro)
Nah, cut the small talk (What I'm talkin' 'bout), I like cash talk (Nigga)

Amor, esses diamantes brilham, desligue o flash (Bling)
Bae, these diamonds hittin', turn the flash off (Bling)

Eu sou como Winn-Dixie, eu consigo sacos (Vrum)
I'm like Winn-Dixie, I get bags off (Vroom)

Baby tem um rosto bonito, cintura fina, bunda macia (Venha aqui, baby)
Baby got a pretty face, slim waist, ass soft (Come here, baby)

Vou conseguir meu próprio saco, vadia, nunca precisei implorar (Negro)
I'ma get my own sack, bitch, I never had to beg (Nigga)

Não estou voltando atrás, vadia, eu disse o que eu disse (Negro)
I ain't takin' shit back, bitch, I said what I said (Nigga)

Eu estava na pior e eles deixaram seu garoto para morrer (Huh?)
I was down bad and they left your boy for dead (Huh?)

Ela diz: Garota, aquele negro gordo sempre tem um pão (Cuidado)
She say: Girl, that fat nigga keep a loaf of bread (Look out)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BossMan Dlow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção