Transliteração e tradução geradas automaticamente
鎌倉 Style (kamakura Style)
BotchiBoromaru
Estilo Kamakura
鎌倉 Style (kamakura Style)
Vem pra dança de Kamakura, deixa o sol brilhar
Go to 鎌倉dance 明かすよ Sun
Go to Kamakura dance akasu yo Sun
Em cada época, um amor a se revelar
巡る時代 折々love
meguru jidai oriori love
Passo a passo, seguindo o ritmo
ステップタップ リズムに乗って
suteppu tappu rizumu ni notte
Estilo Kamakura!
鎌倉style!
Kamakura style!
Desde Jomon, Yayoi, Kofun, Asuka, Nara, Heian
縄文弥生古墳飛鳥奈良平安からの
Jōmon Yayoi kofun Asuka Nara Heian kara no
Ka・ma・ku・ra
Ka・ma・ku・ra
Ka・ma・ku・ra
Do período Nanboku-chō até a era Reiwa
南北朝から令和まで
Nanboku-chō kara Reiwa made
Estilo Kamakura!
鎌倉style!
Kamakura style!
Vamos fazer uma boa caixa?
いい箱つくろう?
ii hako tsukurou?
Vamos construir um bom país?
いい国つくろう?
ii kuni tsukurou?
Tem várias histórias, você sabe? Super talentoso!
諸説もyou know? 超有能!
shosetsu mo you know? chō yūnō!
A época cheia de sentimentos é Kamakura
想い詰まった時代は鎌倉
omoi tsumatta jidai wa Kamakura
Avante! Até Nanboku-chō, com garra
進め! 南北朝まで荒馬
susume! Nanboku-chō made arauma
Dando tudo pela nossa terra
一所懸命 地元レペゼン
issho kenmei jimoto repezen
Caçando cães nas planícies
犬追物しに平原
inu oimono shi ni heigen
Vestindo kimono, um encontro descontraído
直垂 水干 着くずしデート
naotōri suikan chakuzushi dēto
Estilo Kamakura!
鎌倉style!
Kamakura style!
Coletâneas de poemas, ensaios, tudo em cima
和歌集 随筆 たしなんで
Wakashū zuihitsū tashinande
Nos templos e santuários, buscando inspiração
神社に 仏閣 あやかって
jinja ni butsu kaku ayakatte
Em qualquer época, não conseguimos parar
どんな時代も僕たちは
donna jidai mo bokutachi wa
De buscar coisas divertidas!
楽しいことがやめられない!
tanoshii koto ga yamerarenai!
Vamos lá!
いざ!
iza!
Vem pra dança de Kamakura, deixa o sol brilhar
Go to 鎌倉dance 明かすよSun
Go to Kamakura dance akasu yo Sun
Em cada época, um amor a se revelar
巡る時代 折々love
meguru jidai oriori love
Sem pensar muito, vamos pelo caminho
徒然なるまま go the way
tsurezure naru mama go the way
Tocando instrumentos tradicionais, vamos voar
和楽器鳴らして fly away
wagakki narashite fly away
Conectando até o futuro distante
超未来まで繋いでく
chō mirai made tsunaideku
Vem pra dança de Kamakura, trazendo emoção
Go to 鎌倉dance かます波乱
Go to Kamakura dance kamasu haran
Se ouvir um canto, é hora de dançar
鼻唄が 聴こえたら
hanauta ga kikoetara
Passo a passo, seguindo o ritmo
ステップタップ リズムに乗って
suteppu tappu rizumu ni notte
Subindo de nível, crescendo na vida
ステップアップ 大人になって
suteppu appu otona ni natte
Estilo Kamakura!
鎌倉style!
Kamakura style!
Estilo Kamakura!
鎌倉style!
Kamakura style!
Dondoko dond, dondondokan kan
ドンドコドンド ドンドンドカンカン
Dondoko dondo dondon dokan kan
Dododonkankan, dança! Dança!
ドドドンカンカン 踊れ! 踊れ!
dododon kan kan odore! odore!
Depois do trampo, batendo o tambor
バイトあがり 太鼓鳴らし
baito agari taiko narashi
Não importa onde, aquela mina não tá a fim
どこまでいっても あの娘脈なし
doko made ittemo ano ko myaku nashi
Pihyara pihyara, shanshan shan
ピーヒャラピーヒャラ シャンシャンシャン
pīhyara pīhyara shan shan shan
Você não quer dançar comigo?
僕と一緒に踊りませんか?
boku to issho ni odorimasen ka?
Não dá pra dizer isso, essa noite também
なんて言えない今晩も
ante ienai konban mo
Choque Kamakura!
鎌倉shock!
Kamakura shock!
Conflitos nunca acabam
争いごとは絶えないし
arasoi goto wa taenai shi
E as notícias tristes não cessam
悲しいニュースも尽きないし
kanashii nyūsu mo tsukinai shi
Nesse mundo, nós vamos
こんな世界で僕たちは
konna sekai de bokutachi wa
Buscar a felicidade
幸せなこと探していくんだ
shiawase na koto sagashite ikunda
Noite de Kamakura, hora de dançar
鎌倉night 踊る時間
Kamakura night odoru jikan
Pra que nunca acabe
いつまでも終わらぬよう
itsumade mo owaranu you
Passo a passo, coração em festa
ステップタップ 心躍れ
suteppu tappu kokoro odore
Vem pra dança de Kamakura, deixa o sol brilhar
鎌倉dance 明かすよSun
Kamakura dance akasu yo Sun
Em cada época, um amor a se revelar
巡る時代 折々love
meguru jidai oriori love
Sem pensar muito, vamos pelo caminho
徒然なるまま go the way
tsurezure naru mama go the way
Tocando instrumentos tradicionais, vamos voar
和楽器鳴らして fly away
wagakki narashite fly away
Conectando até o futuro distante
超未来まで繋いでく
chō mirai made tsunaideku
Vem pra dança de Kamakura, sorrindo é diversão
Go to 鎌倉dance 笑えばfun
Go to Kamakura dance waraeba fun
Pressentimento de amor, avante, jovem
恋の予感 進めよヤング
koi no yokan susume yo young
Vamos correr, do jeito que quisermos
レッツダッシュ 思いのまま
rettsu dasshu omoi no mama
Estilo Kamakura!
鎌倉style!
Kamakura style!
Desde Jomon, Yayoi, Kofun, Asuka, Nara, Heian
縄文弥生古墳飛鳥奈良平安からの
Jōmon Yayoi kofun Asuka Nara Heian kara no
Ka・ma・ku・ra
Ka・ma・ku・ra
Ka・ma・ku・ra
Do período Nanboku-chō até Muromachi, Azuchi, Momoyama, Edo
南北朝から室町へ安土桃山江戸時代
Nanboku-chō kara Muromachi e Azuchi Momoyama Edo jidai
Da era Meiji, Taisho, Showa até Heisei
明治大正昭和まで平成からの
Meiji Taishō Shōwa made Heisei kara no
Re・I・wa
Re・I・wa
Re・I・wa
Qual será o futuro que nos espera?
次はどんな未来が待ってる?
tsugi wa donna mirai ga matteru?
Nós vamos construir!
俺たちが作り上げていく!
ore-tachi ga tsukuriagete iku!
Passo a passo, seguindo o ritmo
ステップタップ リズムに乗って
suteppu tappu rizumu ni notte
Subindo de nível, crescendo na vida
ステップアップ 大人になって
suteppu appu otona ni natte
Estilo Kamakura!
鎌倉style!
Kamakura style!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BotchiBoromaru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: