
Ton Histoire
Isabelle Boulay
Tua História
Ton Histoire
Como se fosse um olhar de seda que dispensa qualquer palavraC'est un regard de soie qui se passe de mots
Quando o silêncio é rei o resto é dispensávelQuand le silence est roi, le reste est de trop
E recuperar o gosto dos paraísos perdidosOn retrouve le goût des paradis perdus
Tudo o que a gente não acreditava maisTout ce qu'on ne croyait plus
Alguns gestos esquecidos que a gente reconhece de corQuelques gestes oubliés qu'on reconnait par coeur
O que foi que aconteceu, será que a gente era de outra parte?Qu'est ce qui s'était passé, était-ce nous d'ailleurs ?
Uma mão que se vê de novo carinhosa e estendidaUne main qu'on revoit, caressante et tendue
Tudo o que a gente não acreditava maisTout ce qu'on ne croyait plus
Eu não estava longe eu não esquecia nadaJe n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Quando o tempo ergueu paredesQuand le temps a bâti des mûrs
Entre você e a minha peleEntre toi et ma peau
Eu não estava longe eu não esquecia nadaJe n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Mesmo depois da minha vida, juroMême après ma vie, je le jure
Eu te direi estas palavrasJe te dirai ces mots
A tua história é a minha históriaTon histoire est mon histoire
É como alcançar nosssos rastros nos caminhos do tempoC'est rattraper nos traces sur les chemins du temps
É a esperança que apaga as antigas feridasC'est l'espoir qui efface les blessures d'avant
É como recuperar sua alma recuperar a visãoC'est retrouver son âme comme retrouver la vue
Tudo o que a gente não acreditava maisTout ce qu'on ne croyait plus
Eu não estava longe eu não esquecia nadaJe n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Quando o tempo ergueu paredesQuand le temps a bâti des mûrs
Entre você e a minha peleEntre toi et ma peau
Eu estava longe eu não esquecia nadaJe n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Mesmo depois da minha vida, juroMême après ma vie, je le jure
Eu te direi estas palavrasJe te dirai ces mots
Tua história é a minha históriaTon histoire est mon histoire
Tua dor é a minha dorTa douleur est ma douleur
Tua estrada é minha estradaTa route est ma route
[Coro][Choeurs
Tua história é a minha históriaTon histoire est mon histoire
Tua dor é a minha dorTa douleur est ma douleur
Tua estrada é minha estradaTa route est ma route]
Eu não estava longe eu não esquecia nadaJe n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Quando o tempo ergueu paredesQuand le temps a bâti des mûrs
Entre você e a minha peleEntre toi et ma peau
Eu estava longe eu não esquecia nadaJe n'étais pas loin, je n'oubliais rien
Mesmo depois da minha vida, juroMême après ma vie, je le jure
Eu te direi estas palavrasJe te dirai ces mots
Eu não estava longeJe n'étais pas loin
Oh, oh, oh Tua estrada é minha estradaOuh ouh Ta route est ma route
Oh, oh, oh...ouh ouhhhhhhhhhh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isabelle Boulay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: