Tradução gerada automaticamente

Quand Vos Coeurs M'appellent
Isabelle Boulay
Quando Seus Corações Me Chamam
Quand Vos Coeurs M'appellent
Essas estradas que passamCes routes qui défilent
Que vão sei lá pra ondeQui vont je ne sais où
Esses dias com nomes de cidadesCes jours au nom de villes
Que falam de vocêQui me parlent de vous
Essas esperas inúteisCes attentes inutiles
Que podem deixar loucoQui peuvent rendre fou
E esses momentos fúteisEt ces instants futiles
Que passo sem vocêQue je passe sans vous
Mas quando seus corações me chamamMais quand vos curs m'appellent
Eles se tornam minha leiIls deviennent ma loi
Só eles quebram minhas correntesEux seuls brisent mes chaînes
E me dão a féEt me donnent la foi
E quando seus corações me chamamEt quand vos curs m'appellent
Eu sei que sou euJe sais que je suis moi
E como uma faíscaEt comme une étincelle
Eles acendem minha vozIls allument ma voix
Esses caminhos da paixãoCes chemins de l'idylle
Que levam até vocêQui mènent jusqu'à vous
Oh doces momentos sublimesOh doux instants sublimes
Que vivo graças a vocêQue je vis grâce à vous
Por esses momentos frágeisPour ces instants fragiles
Onde eu vou de joelhosOù j'irai à genoux
Quando a escuridão brilhaQuand l'obscurité brille
Eu amo vocês por vocêsJe vous aime pour vous
Mas quando seus corações me chamamMais quand vos curs m'appellent
Eles se tornam minha leiIls deviennent ma loi
Só eles quebram minhas correntesEux seuls brisent mes chaînes
E me dão a féEt me donnent la foi
E quando seus corações me chamamEt quand vos curs m'appellent
Eu sei que sou euJe sais que je suis moi
E como uma faíscaEt comme une étincelle
Eles acendem minha vozIls allument ma voix
E quando seus corações me chamamEt quand vos curs m'appellent
Eles se tornam minha leiIls deviennent ma loi
E como uma faíscaEt comme une étincelle
Eles acendem minha vozIls allument ma voix
Essas estradas que passamCes routes qui défilent
Que vão sei lá pra ondeQui vont je ne sais où
Esses dias com nomes de cidadesCes jours au nom de villes
Que falam de vocêQui me parlent de vous
Esses caminhos da paixãoCes chemins de l'idylle
Que levam até vocêQui mènent jusqu'à vous
Para esses momentos sublimesVers ces instants sublimes
Que vivo graças a vocêQue je vis grâce à vous



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isabelle Boulay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: