Amsterdam
Isabelle Boulay
Amsterdam
Amsterdam
No porto de Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
Tem marinheiros que cantam
Y a des marins qui chantent
Os sonhos que lhes assombram
Les rêves qui les hantent
Fora de Amsterdam
Au large d'Amsterdam
No porto de Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
Tem marinheiros que dormem
Y a des marins qui dorment
Como banners
Comme des oriflammes
Ao longo de bancos mornos
Le long des berges mornes
No porto de Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
Tem marinheiros que morrem
Y a des marins qui meurent
Lotados de cervejas e de dramas
Pleins de bière et de drames
No momento das primeiras luzes
Aux premières lueurs
Mas no porto de Amsterdam
Mais dans le port d'Amsterdam
Tem marinheiros que nascem
Y a des marins qui naissent
No calor espesso
Dans la chaleur épaisse
Nas melancolias oceanicas
Des langueurs océanes
No porto de Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
Tem marinheiros que comem
Y a des marins qui mangent
Sobre as águas subterrâneas brancas demais
Sur des nappes trop blanches
Peixes que correm formando um riacho
Des poissons ruisselants
Eles mostram a vocês os dentes
Ils vous montrent des dents
De acabar com a sorte
A croquer la fortune
De descruzar a lua
A décroisser la lune
De comer mortalhas
A bouffer des haubans
E cheira ao bacalhau
Et ça sent la morue
Até no coração das batatas fritas
Jusque dans le cœur des frites
Que as grandes mãos deles convidam
Que leurs grosses mains invitent
A vir mais numerosas
A revenir en plus
E depois se levantam rindo
Puis se lèvent en riant
Em meio ao barulho da tempestade
Dans un bruit de tempête
Se agasalham
Referment leur braguette
E saem arrotando
Et sortent en rotant
No porto de Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
Tem marinheiros que dançam
Y a des marins qui dansent
Esfrengando a pança
En se frottant la panse
Na pança das mulheres
Sur la panse des femmes
E eles giram e eles dançam
Et ils tournent et ils dansent
Como sóis cuspidos
Comme des soleils crachés
No som ragado
Dans le son déchiré
De um acordeão rangoso
D'un accordéon rance
Eles torcem o pescoso
Ils se tordent le cou
Para que melhor se escute rirem
Pour mieux s'entendre rire
Até quando derrepente
Jusqu'à ce que tout à coup
O acordeão acaba
L'accordéon expire
Então o gesto sério
Alors le geste grave
Então o olhar orgulhoso
Alors le regard fier
Eles levam seu holandês
Ils ramènent leur batave
Até a luz plena
Jusqu'en pleine lumière
No porto de Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
Tem marinheiros que bebem
Y a des marins qui boivent
E que bebem e rebebem
Et qui boivent et reboivent
E que rebebem ainda
Et qui reboivent encore
E que bebem pela saúde
Ils boivent à la santé
Das putas de Amsterdam
Des putains d'Amsterdam
De Hambourg ou de outros lugares
De Hambourg ou d'ailleurs
Enfim eles bebem pelas mulheres
Enfin ils boivent aux dames
Que lhes dão seus lindos corpos
Qui leur donnent leur joli corps
Que lhes dão sua virtude
Qui leur donnent leur vertu
Por uma moeda de ouro
Pour une pièce en or
E quando eles beberam bastante
Et quand ils ont bien bu
Ficam plantados com o nariz pro céu
Se plantent le nez au ciel
Se assoam nas estrelas
Se mouchent dans les étoiles
E eles mijam como eu choro
Et ils pissent comme je pleure
Nas mulheres infiéis
Sur les femmes infidèles
No porto de Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam
No porto de Amsterdam
Dans le port d'Amsterdam.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isabelle Boulay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: