Tradução gerada automaticamente

J'nous Imagine
Boulevard des Airs
Eu me imagino
J'nous Imagine
Eu imagino vocêJe t'imagine
Do assento 87Depuis le siège 87
Eu imagino vocêJe t'imagine
Escolha o assento da janelaChoisir la place côté fenêtre
Eu imagino vocêJe t'imagine
Para reclamar se ficarmos atrasadosRâler si l'on prend du retard
Eu imagino vocêJe t'imagine
Ria comigo no carro do barRire avec moi dans le wagon-bar
Eu imaginoJ'nous imagine
Da borda da minha janelaDepuis le bord de ma fenêtre
Eu imaginoJ'nous imagine
Desenho tiros na cometaJe tire des plans sur la comète
Eu imaginoJ'nous imagine
E quando o controlador vaiEt quand passe le contrôleur
Estou sorrindo, estou em boas condiçõesJe te souris, je suis en règle
O tipo de cara sempre a tempoLe genre de gars toujours à l'heure
Eu realmente não sei maisJe ne sais vraiment plus
Onde o trem nos levaOù le train nous mène
Eu realmente não vejo maisJe ne vois vraiment plus
Nada que me contenhaRien qui me retienne
Mas eu não sei maisMais je ne sais plus
Onde tudo isso me leva?Où tout ça me mène
Ela não me viuElle ne m'a pas vu
E o trem o treinaEt le train l'entraîne
Eu imaginoJ'nous imagine
Tudo bem, bio, barco, super boosBeaux, bio, bateau, super bobos
Eu imaginoJ'nous imagine
Zen, hippie, hiper felizZen, hippie, hyper happy
Eu imaginoJ'nous imagine
Sereno, férias no CanadáSereins, vacances au canada
Eu imaginoJ'nous imagine
Não é nada, galera no final do mêsC'est rien, galères de fin de mois
Eu imaginoJ'nous imagine
Jovens, festivais na lágrimaJeunes, festivals à l'arrache
Eu imaginoJ'nous imagine
Djeuns, e sempre na páginaDjeuns, et toujours à la page
Quando eu imaginoQuand j'imagine
Sempre, você é linda, você não envelheceToujours, t'es belle, tu vieillis pas
E eu imaginoEt j'imagine
Estou exagerando, nem nos conhecemosJ'exagère on ne se connait même pas
Eu realmente não sei maisJe ne sais vraiment plus
Onde o trem nos levaOù le train nous mène
Eu realmente não vejo maisJe ne vois vraiment plus
Nada que me contenhaRien qui me retienne
Mas eu não sei maisMais je ne sais plus
Onde tudo isso me leva?Où tout ça me mène
Ela não me viuElle ne m'a pas vu
E o trem o treinaEt le train l'entraîne
Eu imaginoJ'nous imagine
Adequado, dois na montanhaAdroits, à deux sur les montagnes
Eu imaginoJ'nous imagine
Um três, feliz no campoA trois, heureux à la campagne
Eu imaginoJ'nous imagine
Quatro, entre as quatro paredesA quatre, entre nos quatre murs
E eu tagEt je balise
Na verdade, não tenho muita certezaEn fait je n'en suis plus très sûr
Eu imaginoJ'nous imagine
Casal de primeira classe que bateCouple de première classe qui claque
E eu imaginoEt j'imagine
Legal, meu número na sua bolsaCool, mon numéro dans ton sac
Eu imaginoJ'nous imagine
Longe dessa vertenteLoin de ce train-train-train
E eu imaginoEt j'imagine
Dois segundos que eu vou talvez um pouco longe demaisDeux secondes que je vais peut-être un peu trop loin
Mas eu não sei maisMais je ne sais plus
Onde tudo isso me leva?Où tout ça me mène
Ela não me viuElle ne m'a pas vu
E o trem o treinaEt le train l'entraîne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boulevard des Airs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: