Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 287

La Route Est Longue

Boulimik Foodfight

Letra

A Estrada É Longa

La Route Est Longue

Com o polegar pra cima, dor muscularLe pouce en l'air, douleur musculaire
Uma hora e meia na rua pra pegar uma caronaUne heure et demie dans 'rue à m'pogner l'cul
Vou andando pra trás cantando umas músicasJ'marche a r'culons en chantant des chansons
E xingando bastante os carros que passam como um ventoEn blasphémant souvent sué chars qui passent comme des coup d'vent
Milha a pé cansa, cansa...Un mille a pied ça use ça use...
Não é o tempo sozinho que me enjoaC'est pas le temps passé tout seul qui m'écoeure
Não é também andar que vai me deixar de mau humorC'est pas non plus d'marcher qui va me mettre d'mauvaise humeur
Se começar a nevar, vou arranjar algo pra me aquecerSi y s'met a neiger 'ma trouver d'quoi pour m'réchauffer
Minha imaginação me ajuda a achar isso menos longoMon imagination me sert a trouver ça moins long
O que realmente me irrita, o que me frustra tantoC'qui m'achale réellement, c'qui m'fait frustrer autant
São os motoristas solitários que fingem não me verC'est les chauffeurs solitaires qui font semblant d'pas m'voir
Tem 3 ou 4 lugares sobrando, mas não pra um mendigoT'as 3-4 places en trop mais pas pour un clodo
Você acabou de me ignorar ou tá com medo de mim?Tu viens tu de m'snobber la ou bedon t'as peur de moé?
Não vai ter desvio e não vai te custar mais caroT'auras pas d'détour a faire et pis sa t'coûtera pas plus cher
A gente pode trocar uma ideia se a viagem for longa demaisOn usera d'la conversation si le trajet s'avère trop long
Não me deixa esperando, vou até onde você quiser me largarLaisse-moé pas poireauter j'm'en va jusqu' oùss tu veux m'laisser
Não consigo aceitar que você não é capaz de compartilharJ'peux pas m'faire a l'idée qu'té pas capable de partager

Mas felizmente sempre tem alguém que te pegaMais heureusement ya toujours quelqu'un qui t'embarque
Um bom samaritano pra te levar um pedaço do caminhoUn bon samaritain pour te faire faire un bout d'chemin
Seja um raeliano ou um velho que gosta de criançasQu'ça soye un raëlien ou un vieillard qui aime les gamins
Sempre lembre que ele te tirou do apertoGarde toujours en mémoire qu'il t'a dépêtré du pétrin


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boulimik Foodfight e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção