
Burying Brightness
Boundaries
Enterrando o Brilho
Burying Brightness
A vida deixa apenas cicatrizesLife leaves only scars
Ela sempre mira no coraçãoIt always aims for the heart
Não importa o quanto tentemosNo matter how hard we try
Ninguém evita os golpes da vidaNo one avoids the lashes of life
As coisas que as pessoas farão umas às outrasThe things that people will do to each other
O fogo esquece o que a floresta lembra (lembra)The fire forgets what the forest remembers (remembers)
Por malícia ou amor (malícia ou amor)Out of malice or love (malice or love)
Não faz diferença (não faz diferença)It makes no difference (makes no difference)
Depois que eles se vãoOnce they're gone
É tudo a mesma coisaIt's all the same
Seguindo seu brilhoFollowing your brightness
Sempre ficando aquémAlways falling short
Pesadelos se repetindo na minha cabeçaNightmares repeating in my head
Dizendo as coisas que eu queria ter ditoSaying the things I wish I had
De novo e de novo e de novoAgain and again and again
É tarde demais (tarde demais, tarde demais, tarde demais)It's too late (too late, too late, too late)
Para fantasias de recomeçarFor fantasies of starting over
Nós te deitamos em dezembro passadoWe laid you down last December
Eu queria poder me desculparI wish I could apologize
Eu queria poder te ver uma última vezI wish I could see you one last time
Agora eu sei porqueI now know why
Eu não sei como dizer adeusI don't know how to say goodbye
Primeiro quando eu tinha cincoFirst when I was five
De novo quando eu tinha dezThen again when I was ten
A perda tem um jeito de te lembrar de não se apegar muitoLoss has a way of reminding you to not get too attached
E o que é ainda mais difícilAnd what's harder even still
É engolindo a pílulaIs swallowing the pill
Que ser abandonado não é uma razãoThat being abandoned isn't a reason
Para perder seu funeralTo miss your funeral
Em breve todos nós seremos comunsSoon we will all be unremarkable
Eu era muito jovem para entenderI was too young to understand
Eu não sabia o que significava vícioI didn't know what addiction meant
Eu não sabia que você estava entrando em contatoI didn't know you were reaching out
Eu não sabia que você precisava de ajudaI didn't know that you needed help
Nossas vidas derreterão como pele na neveOur lives will melt away like skin to snow
Se o tempo que passamos foi tudo o que tivemos, espero que você saiba (espero que você saiba)If the time that we spent was all that we had I hope you know (I hope you know)
Uma parte de você (uma parte de você)A part of you (a part of you)
Sempre viverá em mim (sempre viverá em mim)Will always live in me (will always live in me)
Eu nunca vou te esquecer (eu nunca vou te esquecer)I'll never forget you (I'll never forget you)
Ou o brilho que enterramosOr the brightness we buried
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)
(Enterrado)(Buried)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boundaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: