Tradução gerada automaticamente

Darkness Shared
Boundaries
Escuridão Compartilhada
Darkness Shared
Gado forçado para frenteCattle forced forward
Engolindo o cheiro da morte a cada respiraçãoChoking down the scent of death with every breath
Eu nunca pedi por nada dissoI never asked for any of this
Existência introduzida, banhada nos gritos do divinoExistence ushered in, bathed in the cries of the divine
Você está preparadoAre you prepared
Para ter sua escuridão compartilhada?To have your darkness shared?
Traumático sistemáticoSystematic traumatic
Você me deixa doenteYou make me sick
Eu preferiria ser alguém que odeio do que deixar você me machucarI would rather be someone I hate than let you hurt me
Quanto mais tempo você estiver vivoThe longer you're alive
Menos lugares terá para se esconderThe less places it has to hide
Criado, alimentado e sangradoBred, fed, and bled
Sua vida inteira determinadaYour whole life determined
Vejo você voltar rastejando sobre cacos de vidroWatch you come crawling back across broken glass
Esvazie a vergonha de suas veiasEmpty the shame from your veins
Nenhuma quantidade de dorNo amount of pain
Poderia se comparar ao que você fez comigoCould ever come close to what you've done to me
Eu nunca mais serei inteiroI will never be whole again
Não há como substituir o que foi tiradoThere's no way to replace what's been taken
Sou menos do que eraI am less than I was
Sou mais do que você se tornouI am more than you've become
Seu favor vacila como uma chamaYour favor flickers like a flame
Mantido por perto até que você não precisasse mais de mimKept around until you didn't need me
Covarde entalhado na palma da sua mãoCoward carved into the pad of your palm
Infectando tudo o que você tocaInfecting everything that you touch
O que você já fez por alguém?What have you ever done for anyone?
Qualquer coisa para sair na frenteAnything to get ahead
Vida construída em cima dos mortosLife built on top of the dead
Como você pode viver consigo mesmo?How can you live with yourself?
Eu nunca mais serei inteiroI will never be whole again
Não há como substituir o que foi tiradoThere's no way to replace what's been taken
Sou menos do que eraI am less than what I was
Sou mais do que você se tornouI am more than you've become
Sou menos, sou maisI am less, I am more
Sou menos, sou maisI am less, I am more
Sou menos, sou maisI am less, I am more
Sou menos, sou maisI am less, I am more
Sou menos, sou maisI am less, I am more
Sou menos, sou maisI am less, I am more
Sou menos, sou maisI am less, I am more
Sou menos, sou maisI am less, I am more
O que vai acontecer quando eu cortar sua cabeça, seu idiota desgraçado?What's gonna happen when I cut your head off, you stupid motherfucker?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boundaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: