Tradução gerada automaticamente
L'amour ça tue
Bouss
O Amor Mata
L'amour ça tue
Um pacote de coisas boas que chegouUn paquet du propre qui est rentré
Antes de falar dos seus planos, faça-osAvant de parler de tes projets, fais-les
Na frente dos pobres, você fala de grana de loucoDevant des pauvres, tu parles de somme de fous
Mesmo que eu deixe isso pra trás, o estacionamentoMême si je le laisse derrière moi, le parking
Os pensamentos ruins, eles não foram emboraLes pensées noires, elles sont pas parties
Eu tenho planos, poderia fazer uma coletâneaJ'ai des plans, je pourrais faire un compil
Mas não vou citar os filhos da putaMais je citerai pas les bâtards
Você sabe que no fundo, a gente se apegaTu sais de base, on s'attache
Perdemos tempo, a gente se atacaOn perd du temps, on s'attaque
Você viu como no começoT'as vu comment au départ
Eles parecem tão legaisIls paraissent tellement sympas
Mas eu não tô nem aí, eu falo altoMais je m'en fous, je le dis tout haut
Se eu tô aqui, não tenho escolhaSi je suis là, j'ai pas le choix
Contraditório, mas não sou loucoContradictoire mais pas fou
A gente busca grana, mas não empregoOn cherche du blé mais pas d'boulot
Eles querem meu mal, é deslealIls veulent mon mal, c'est défoué
É porque a gente não tem nada que quer tudo em voz altaC'est parce qu'on a rien qu'on veut tout haut
Sou haitiano, não como antesJe suis haïtien, pas comme encore
É minha vida, eu cuspo no microfoneC'est ma life, je crache au micro
Mais grana, a gente se vê depoisPlus de fric, on se voit après
O amor é instintivo, eu percebiL'amour s'intuit, j'ai capté
Se eu tivesse que recomeçar tudoSi je devais tout recommencer
Você não estaria aqui, que penaTu serais pas là, dommage
Tem muitas rasuras no papelY'a trop de ratures sur le papier
Faço de tudo pra contar bem a históriaJ'fais tout pour bien m'en raconter
A verdade, não acho que agradaLa vérité, j'crois pas qu'ça plaît
Isso causa muitos danosÇa fait beaucoup d'dommages
O bem, eu faço, não espero nada em trocaLe bien, j'le fais, j'attends pas après
Pra eles, nunca é o suficientePour eux, c'est jamais assez
Te deixo, trabalhem nas suas medidasJ'te laisse, charbonne vos mesures
Você me ama? Eu não tenho certezaTu m'aimes, moi j'suis pas sûr
Fique forte, não esqueçaReste fort, faut pas oublier
Levante a cabeça, fique alertaLève la tête, mets ta garde
Tô no caixa, não me faça perder a cabeçaJ'suis au foie à la caisse, me prends pas perdre la tête
Sem ter atirado uma balaSans y avoir mis des balles
Eu fui atrás, mas isso me escapouJ'ai démarché, ça m'a fui
Pendurado no escuro do bilharAccroché de l'noir du billard
Voltarei com tudo se eu voltar de novoJ'reviendrai en force si j'reviens encore
Se eu tô procurando, é porque não entrouSi j'en cherche, c'est que c'est pas rentré
Sou só passagens, não sou imortalJ'suis que des passages, pas immortel
Quando eu marco, isso me empolgaQuand j'marcelle, ça m'emballe
Elas acham que sou o remédio delaElles croient qu'j'suis son médicament
Pra mim é a mesma coisa, se você não tá aquiPour moi c'est la même, si t'es pas là
Eu fiz quase tudo sozinhoJ'ai quasiment tout fait solo
Tô nem aí, eu falo tudoJ'm'en fous, j'le dis tout
Se eu tô aqui, não tenho escolhaSi j'suis là, j'ai pas le choix
Contraditório, mas não sou loucoContradictoire, mais pas fou
Busco grana, mas não empregoJ'cherche du blé, mais pas d'boulot
Eles querem meu mal, são uns malucosIls veulent mon mal, c'est des fous
É porque a gente não tem nada que quer tudoC'est parce qu'on a rien qu'on veut tout
Sou haitiano, não como antesJ'suis avicien, pas comme encore
É minha vida, eu cuspo no microfoneC'est ma life, j'crache au micro
Mais grana, a gente se vê depoisPlus de fric qu'on s'voit après
O amor mata, eu percebiL'amour, ça tue, j'ai capté
Se eu tivesse que recomeçar tudoSi j'devais tout recommencer
Você não estaria aqui, que penaTu serais pas là, dommage
Tem muitas rasuras no papelY'a trop de ratures sur l'papier
Faço de tudo pra contar bem a históriaJ'fais tout pour bien la raconter
A verdade, não acho que agradaLa vérité, j'crois pas qu'ça plaît
Isso causa muitos danosÇa fait beaucoup d'dommages
O bem, eu faço, não espero o infernoLe bien, j'le fais, j'attends pas l'enfer
Pra eles, nunca é o suficientePour eux, c'est jamais assez
Te deixo trabalhar, vocês me salvaramJ'te laisse charbonne, vous m'avez sauvé
Você me ama? Não, não tenho certezaTu m'aimes? Non, j'suis pas sûr



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bouss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: