Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 9

Nowhere 2

Bouss

Letra

Lugares Nenhum 2

Nowhere 2

Bah, é isso aí, manoBah ouais, khey
Boa sorteBon chance

Aqui é anarquia, tanta prova, antes dos trinta, já tão carecasC'est l'anarchie ici, tellement d'épreuves, avant trente piges, ils ont la calvitie
Eu caí nessa, parceiro, fumei muito a resinaJ'suis tombé d'dans, poto, j'ai trop cavonne smoke la résine
Fica tranquilo, não dá pra sair atirando por insinuaçõesReste calme, tu peux pas mettre des bastos pour des allusions
Não, a gente não faz isso, tô no meio da confusão, mas aprendi a liçãoNon, on fait pas ça, j'suis dedans de baisé mais j'retiens la leçon
As paradas, não faço com você se eu quero manter meu sangueLes aff', j'les fais pas avec toi si j'veux t'garder mon sang
Sabe, quando a gente fala de grana, não pode ter muita emoçãoT'sais, quand on parle oseille, faut pas trop qui y ait d'émotions
Ei, meu irmão, se você estiver errado, eu vou te dizer, mas vou pra cima com você, a verdadeEh mon frère, si t'as tort, j'te l'dirais mais j'fonce dans l'mur avec toi, la vérité
Não dá pra voltar atrás quando a situação aperta, não dá mais pra evitarOn fait pas marche arrière quand l'plèt', on peut plus l'éviter
Olha o caminho que percorremos, não, não, isso é merecidoTéma l'chemin parcouru, non, non, c'est mérité
Eu quero deixar minha marca, não tô nem aí pra ter a braçadeiraMoi, j'veux que marquer, j'm'en fous d'avoir le brassard
Sem ameaças, 9.4 VHPas d'menace, 9.4 VH
É tudo na cara, eles já conhecem o endereçoC'est du blant-sem, ils connaissent d'jà l'adresse
Falar pra não fazer nada, a gente não faz issoParler pour ne rien faire, on fait pas ça
Aprendi a fazer grana, saí da escolaJ'ai appris à faire d'l'oseille, j'ai quitté la madrassa
Não, não faço propaganda, você sabe, tô buscando fazer investimentosNon, non, j'fais pas d'pub, tu connais, j'cherche à faire des placements
Acho que minhas pernas são de roro, 20k pra um deslocamentoJ'crois qu'mes jambes, c'est du roro, 20k pour un déplacement
Não tem mais hierarquia, o sangue, acho que os tempos mudamY a plus d'hiérarchie, l'sang, j'crois qu'les temps changent
A menor das pragas quer ser a grande chefeLa plus p'tite des vermines, elle veut s'faire le grand patron
O-Olé, eu sabia que era dealer, ladrãoO-Olé, j'savais que dealer, voler
De qualquer forma, eu tinha minha luvaDans tous les cas, j'avais ma paire de gants
Sempre estive com os dois pés dentroJ'ai toujours eu les deux pieds dedans
Ela diz que me ama, eu seiElle dit qu'elle m'aime, j'connais
Ela espera pegar a bolsa de granaElle espère toucher la sacoche de violets
Não tem muitos que viram a escolaY en a pas beaucoup qu'ont vu l'bahut
Na minha rua, o cheiro é de ruaDans ma rue, ça pue la rue

Quem vai lá? Não tenho equivalentesQui-Qui va là? J'ai pas d'équivalents
Você sabe, mexeu com a família, ah, eu seria o maior dos monstrosTu l'sais, touche à la miff, ah là, j's'rais l'plus grand des monstres
Mano, eu tenho o asfalto nas veias mesmo depois da hijamaKhey, j'ai l'bitume dans les veines même après hijama
Não quero mais mover montanhas pra ter pedrasNon, j'veux plus soulever des montagnes pour avoir des cailloux
Quem vai lá? Não tenho equivalentesQui va là? J'ai pas d'équivalents
Me diz, família, quem vai lá? Não tenho equivalentesDis-moi miffa, qui va là? J'ai pas d'équivalents
Já não tenho idade pra me improvisar, pra fazer de conta que sou bandidoJ'ai plus l'âge de m'improviser, de jouer les voyous
O caminho é reto, você, não sei pra onde vaiLe chemin, c'est tout droit, toi, j'sais pas tu vas où

Olé, eu sabia que era dealer, ladrãoOlé, j'savais que dealer, voler
De qualquer forma, eu tinha minha luvaDans tous les cas, j'avais ma paire de gants
Sempre estive com os dois pés dentroJ'ai toujours eu les deux pieds dedans
Ela diz que me ama, eu seiElle dit qu'elle m'aime, j'connais
Ela espera pegar a bolsa de granaElle espère toucher la sacoche de violets
Não tem muitos que viram a escolaY en a pas beaucoup qu'ont vu l'bahut
Na minha rua, o cheiro é de ruaDans ma rue, ça pue la rue

Em breve o álbum, eles acham que podem acompanharBientôt l'album, ils pensent, ils peuvent suivre
Sou um monstro, vou mostrar pra elesJ'suis un monstre, j'vais leur montrer
Ele não viu, mas viu o metalIl a pas vu mais il a vu l'métal
A gente reza pra que isso não aconteça com a genteOn prie pour qu'ça nous arrive pas
Não é mais a boca, mas o bolso que falaC'est plus la bouche mais la poche qui parle
Parece que estamos diante de um monte de problemasOn s'croirait devant des tass-pé
Saio da pressão, tiro grandes barrasJ'sors d'la pompe, j'retire des grandes barres
Nem tô mais permificadoJ'suis même plus permifié


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bouss e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção