Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 86

Un Vœu

Bouss

Letra

Um Desejo

Un Vœu

Um dia vai fazer solUn jour il fera beau
Não se preocupe muitoT'en fais pas gros
É uma vida de caboÇa gagne une vie de cabo
Por milhões de horas de trabalhoPour des millions d'heures de travaux
Eu rodei o mundoJ'ai fait le tour du globe
É caos em todo lugarC'est partout le chaos
Tem gente que não tem águaY a des tits-pe qui ont pas d'eau
Como um idiota eu digo que não tenho sorteComme un con moi j'dis qu'j'ai pas d'bol

Me preocupo com meus irmãos que morremJ'me soucie d'mes frères qui meurent
Mas não são só os meus que estão na piorMais y a pas qu'les miens dans l'impasse
Te juro, no lugar deles eu nunca sorririaJ'te jure à leur place j'sourirai jamais
Nem sei de onde arrumaram dinheiroJ'sais même pas où ils ont trouvé l'argent
Precisa de algo pra apostar pra acertar em cheioFaut d'quoi miser pour viser dans l'mille
Em todo o mundo tem quem se apaga e quem se acendePartout dans l'monde y a ceux qui s'éteignent qui s'allument

Não tem tempo, não escuta os outros, mostra seu talentoY a pas l'temps, n'écoute pas les gens, montre ton talent
Tira pra gente o saco de grana, a gente não vai recusarSors le nous le sac de blé, on dira pas non
Tem quem atravessa o mar pra mirar na luaY a ceux qui traversent la mer pour viser la lune
Descobriram que na merda, tem que se virar na ruaIls ont trouvé que dans la merde, faut s'débrouiller dans la rue
Imagina, mesmo no chão, eles te odeiamImagine, même à terre, ils t'en veulent

Acho que tudo tá errado, é a mesma coisa do Sul ao NepalJ'crois qu'tout déconne, c'est la même du Sud au Népal
Não estaríamos em crime se não faltasse nadaOn s'rait pas en crime s'il nous manquait pas
Eles não têm a sorte que eu tive, eu saí da escolaIls ont pas cette chance qu'moi, j'quittais l'école
Não mentia, vi vidas que não mentiamÇa mentait pas, j'ai vu des lives qui mentaient pas
Vem pros meus braços, eu só posso te dar issoViens dans mes bras, j'peux te donner qu'ça
Sou como você, desde o começoJ'suis comme toi, de base

Eu coloquei a paz em um desejoJ'ai mis la paix dans un vœu
A realidade choca um poucoLa réalité ça choque un peu
Você reclama, eles não tiveram o gostoToi, tu te plains, eux, ils ont pas goûté
Uma vez a verdadeira liberdadeUne fois la vraie liberté

Caramba, caramba, minha altaPutain, putain, ma hausse
Tô longe do palácioJ'suis loin du palace
Longe da grana, tenho problemas de merda quando vejo os do meu paísLoin du billet, j'ai des problèmes de merde quand j'vois ceux d'mon pays
Só vejo famílias em crise, quão desconfortável eu tôJ'vois que des mifs en hesse, à quel point j'suis pas à l'aise
Penso, preciso de um tempoJ'cogite, faut me laisser
Sou essa vida, não esperava issoJ'suis cette vie, m'attendais pas
Não quero prédio se a crise tá a dois passosJ'veux pas d'building si y a la hess à deux pas
Não pense que estamos condenados, chefeCrois pas qu'on est condamné, boss
Se não morrermos, voltaremosSi on dead pas, on reviendra

Nunca vamos conseguir, o sistema é podreOn fera jamais, l'système est pourri
Se é pra servir de cobaia na miséria, não vale a penaSi c'est pour servir d'cobaye à la dèche, c'est pas la peine
Até isso nos fode, não vamos seguir o movimento, tanto fazMême ça nous baise, on suivra pas l'move, tant pis
Tem quem tá com fome, quem tá com a barriga e a boca cheiaY a ceux qu'on faim, ceux qu'on l'ventre et la bouche remplie
O que colocamos em destaque, você sabe que são sempre os mesmosC'qu'on met en avant, t'sais qu'c'est toujours les mêmes
Os verdadeiros bandidos não têm medo, eu raramente tenho ódioLes vrais bandits ont pas peur, j'ai rarement la haine
Por que tudo tá vazio, se o subsolo tá se enchendoPourquoi tout est vide, si le sous-sol se rempli
É foda de verdadeC'est baisé en vrai

Acho que tudo tá errado, é a mesma coisa do Sul ao NepalJ'crois qu'tout déconne, c'est la même du Sud au Népal
Não estaríamos em crime se não faltasse nadaOn s'rait pas en crime s'il nous manquait pas
Eles não têm a sorte que eu tive, eu saí da escolaIls ont pas cette chance qu'moi, j'quittais l'école
Não mentia, vi vidas que não mentiamÇa mentait pas, j'ai vu des lives qui mentaient pas
Vem pros meus braços, eu só posso te dar issoViens dans mes bras, j'peux te donner qu'ça
Sou como você, desde o começoJ'suis comme toi, de base

Eu coloquei a paz em um desejoJ'ai mis la paix dans un vœu
A realidade choca um poucoLa réalité ça choque un peu
Você reclama, eles não tiveram o gostoToi, tu te plains, eux, ils ont pas goûté
Uma vez a verdadeira liberdadeUne fois la vraie liberté

Um dia vai fazer solUn jour il fera beau
Não se preocupe muitoT'en fais pas gros
É uma vida de caboÇa gagne une vie de cabo
Por milhões de horas de trabalhoPour des millions d'heures de travaux
Eu rodei o mundoJ'ai fait le tour du globe
É caos em todo lugarC'est partout le chaos
Tem gente que não tem águaY a des tits-pe qui ont pas d'eau
Como um idiota eu digo que não tenho sorteComme un con moi j'dis qu'j'ai pas d'bol


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bouss e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção