Tradução gerada automaticamente

Mama Said
Bow Anderson
Mamãe Disse
Mama Said
Temos um amor loucoWe got a crazy love
Desce, amor, sobe, amorDown baby, up baby
Até a noite acabarTill the night is out
Mas você está a um quilômetro de distânciaBut you're a mile away
Não consegue me ver chorar, amorCan't see me cry baby
Doce feriadoSweet holiday
Vem me salvarCome rescue me
Te digo que o que o mundo precisa agora é de um novo euI tell you what the world needs now is a brand new me
Quero voar pra longeI wanna fly away
Pra algum lugar alto onde eu sei que você não estaráSomewhere high where I know you won't be
Me chame de louca, mas eu realmente quero perder seu amorCall me crazy but I really wanna lose your love
Me chame de louca, mas eu realmente quero perder seu amorCall me crazy but I really wanna lose your love
Parada no ponto de ônibus, vestindo sua blusaStanding at the bus stop, wearing your top
Você é um rei, amor, rei, amorYou're a king baby, king baby
Segurando seu amorHolding onto your love
Eu deveria ter percebido quando você parou de comprar floresI should've known when you stopped buying flowers
Não faz sentido ser uma rainha se eu não tenho poderNo point in being a queen if I got no power
De pé no fundoStanding in the background
Tentando fazer algum somTrying to make some sound
Chora, amor, chora, amorCry baby, cry baby
Enquanto você puxa o carroAs you pull the car around
Eu coloco minhas mãos nos olhos pra esconderI put my hands up to my eyes to hide it
É um suicídio amorosoIt's love suicide
Porque minha mãe me disse para ser graciosa e ousada'Cause my mama told me be gracious and outrageous
E nunca vender seu coração pra ninguém por dinheiro, amorAnd never sell your heart to nobody for money, babe
Não brinque com fósforosDon't play with matches
Você vai se queimar um dia, tão mal, vestindo aquele vestido vermelhoYou'll get burned someday so bad putting on that red dress
Queria ter ouvido o que mamãe disseWish I listened to what mama said
Temos um amor loucoWe got a crazy love
Desce, amor, sobe, amorDown baby, up baby
Até a noite acabarTill the night is out
Mas você está a um quilômetro de distânciaBut you're a mile away
Não consegue me ver chorar, amorCan't see me cry baby
Doce feriadoSweet holiday
Vem me salvarCome rescue me
Te digo que o que o mundo precisa agora é de um novo euI tell you what the world needs now is a brand new me
Quero voar pra longeI wanna fly away
Pra algum lugar alto onde eu sei que você não estaráSomewhere high where I know you won't be
Me chame de louca, mas eu realmente quero perder seu amorCall me crazy but I really wanna lose your love
Me chame de louca, mas eu realmente quero perder seu amorCall me crazy but I really wanna lose your love
Parada no ponto de ônibus, vestindo sua blusaStanding at the bus stop, wearing your top
Você é um rei, amor, rei, amorYou're a king baby, king baby
Segurando seu amorHolding onto your love
Eu deveria ter percebido quando você parou de comprar floresI should've known when you stopped buying flowers
Não faz sentido ser uma rainha se eu não tenho poderNo point in being a queen if I got no power
De pé no fundoStanding in the background
Tentando fazer algum somTrying to make some sound
Chora, amor, chora, amorCry baby, cry baby
Enquanto você puxa a cortinaAs you pull the car around
Eu coloco minhas mãos nos olhos pra esconderI put my hands up to my eyes to hide it
Esse suicídio amorosoThis love suicide
Porque minha mãe me disse para ser graciosa e ousada'Cause my mama told me be gracious and outrageous
E nunca vender seu coração pra ninguém por dinheiro, amorAnd never sell your heart to nobody for money, babe
Não brinque com fósforosDon't play with matches
Você vai se queimar um dia, tão mal, vestindo aquele vestido vermelhoYou'll get burned someday so bad putting on that red dress
Queria ter ouvido o que mamãe disseWish I listened to what mama said
Eu sempre estou limpando a bagunça que você deixou pra trásI'm always sweeping up the mess that you left behind
Garoto, eu acordeiBoy, I've woken up
Preciso de um feriadoI need a holiday
Doce, doce sol pra secar essas lágrimasSweet, sweet Sun to dry these tears away
Parada no ponto de ônibus, vestindo sua blusaStanding at the bus stop, wearing your top
Você é um rei, amor, rei, amorYou're a king baby, king baby
Segurando seu amorHolding onto your love
Eu deveria ter percebido quando você parou de comprar floresI should've known when you stopped buying flowers
Não faz sentido ser uma rainha se eu não tenho poderNo point in being a queen if I got no power
De pé no fundoStanding in the background
Tentando fazer algum somTrying to make some sound
Chora, amor, chora, amorCry baby, cry baby
Enquanto você puxa a cortinaAs you pull the curtain down
Eu coloco minhas mãos nos olhos pra esconderI put my hands up to my eyes to hide it
Esse suicídio amorosoThis love suicide
Porque minha mãe me disse para ser graciosa e ousada'Cause my mama told me be gracious and outrageous
E nunca vender seu coração pra ninguém por dinheiro, amorAnd never sell your heart to nobody for money, babe
Não brinque com fósforosDon't play with matches
Você vai se queimar um dia, tão mal, vestindo aquele vestido vermelhoYou'll get burned someday so bad putting on that red dress
Queria ter ouvido o que mamãe disseWish I listened to what mama said



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bow Anderson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: