
Assman
Bowling For Soup
Assman (Tradução)
Assman
Eu tentei arrombar sua casa sexta-feira a noiteI tried to break into your house on Friday night
Eu fui atacado por seu grande cachorroI got attacked by your big dog
Eu tentei tocar meu violão a seu lado da janelaI tried to play my guitar at your window side
Sua mãe disse que era o quarto delaYour mother said it was her room
Eu não sabia disso!I didn't know it!
Eu deixei meu telefone fora do gancho uma noite de sexta-feiraI left my phone off of the hook one friday night
Você desceu e telefonou para meu amigo meu amigo.You got pissed off and called my friend.
Eu tentei toda a semana para figurar por que nós tivemos uma brigaI tried all week to figure why we had a fight
O que eu disse que não era certoWhat did I say that wasn't right
Eu não sabia disso!I didn't know it!
Por que você não é só minha e apenas um amigoWhy don't you be my one and only friend
Por que você não é meu sócioWhy don't you be my sidekick
Você é o Robin e eu tentarei ser o BatmanYou be Robin and I'll try to be Batman
Você é o Paul a meu LettermanYou be Paul to my Letterman
(seu Yoko Ono eu sou John Lennon)(your Yoko Ono I'm John Lennon)
(você é Marrie eu sou Donnie Osmond)(you be Marrie I'm Donnie Osmond)
(você é o Emmitt Smith e eu sou Troy Aikman)(you're Emmitt Smith and I'm Troy Aikman)
Eu esperei uma vez você me apanhar no trabalhoI waited for you once to pick me up from work
Você nunca apareceu e eu estava presoYou never showed and I was stuck
Eu deixei uma mensagem com seu pai que eu vinhaI left a message with your dad that I came by
Ele disse que você teve outro sujeitoHe said you had another guy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bowling For Soup e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: