London Bridge
Bowling For Soup
Ponte de Londres
London Bridge
Oh boa...
Oh snap...
Oh boa !
Oh snap!
Quando eu chegar na boate, se afastem.
When i come to the club, step aside.
Podem explodir, mas não me odeiem.
Part the seas, don't be havin' me in the line.
V.i.p porque você sabe preciso brilhar.
V.i.p., 'cause you know i'm gotta shine.
Eu sou jaret jar me deixe amar você bastante tempo.
I'm jaret-jar, gimme love you long time
Todas as minhas garotas descem estão na pista,
All my girls get down on the floor,
Costas com costas, descendo até o chão.
Back to back, drop it down real low.
Eu sou uma dama, mas danço como uma vadia,
I'm such a lady, but i'm dancing like a ho,
Porque você sabe
'cause you know
Que eu não dou a mínima então vamos lá!
I don't give a fuck, so here we go!
Como pode toda vez que você chega por perto,
How come everytime you come around,
Minha londres, ponte de londres, quer cair, como
My london, london bridge, wanna go down like,
Londres, londres, londres, quer cair, como
London, london, london... wanna go down like
Londres, londres, londres, cairá como
London, london, london
Como pode toda vez que você chega por perto,
How come everytime you come around,
Minha londres, ponte de londres, quer cair, como
My london, london bridge, wanna go down like,
Londres, londres, londres, quer cair, como
London, london, london... wanna go down like
Londres, londres, londres, cairá como
London, london, london
Agora os drinques começam a subir,
Drinks start pouring,
E a minha fala começa a ficar lenta,
And my speech start slur--
O grey goose deixa a sua garota se sentindo perdida.
The grey goose got the girl feeling loose.
Agora eu desejo não estar usando estes sapatos. (eu odeio salto alto)
Now i'm wishin' that i didn't wear these shoes.
É como se sempre que eu me aproximasse de um cara,
It's like everytime i get up on the dude,
Papparazzi botassem minhas besteiras nos jornais.
Paparazzi put my business in the news.
E é melhor vocês saírem da minha frente, (oh merda!)
I'm gonna get up on my face, (oh snap)
Antes que eu me vire e jogue spray de pimenta no seu traseiro (oh merda!)
'fore i turn around and spray your ass with mace. (oh snap)
Meus lábios fazem você querer experimentá-los (oh merda)
My lips make you wanna have a taste. (oh snap)
Você saca isso...
You got that?
Eu saco o baixo.
I got the bass.
Como pode toda vez que você chega por perto,
How come everytime you come around,
Minha londres, ponte de londres, quer cair, como
My london, london bridge, wanna go down like,
Londres, londres, londres, quer cair, como
London, london, london... wanna go down like
Londres, londres, londres, cairá como
London, london, london
Como pode toda vez que você chega por perto,
How come everytime you come around,
Minha londres, ponte de londres, quer cair, como
My london, london bridge, wanna go down like,
Londres, londres, londres, quer cair, como
London, london, london... wanna go down like
Londres, londres, londres, cairá como
London, london, london
Aah, da, da, da, da, do, do, do, do
Aah, da, da, da, da, da, da, da, da
Eu como um tipo de bala, você sabe que eles vindo para a direita
Me like a bullet type, you know they comin' right
Fergie tempo de amá-los muito
Jaret love 'em long time
Minhas garotas vão me ajudar, certo?
My girls support right?
Aah, da, da, da, da, do, do, do, do
Aah, da, da, da, da, da, da, da, da
Eu como um tipo de bala, você sabe que eles vindo para a direita
Me like a bullet type you know they comin' right
Fergie tempo de amá-los muito
Jaret love 'em long time
Minhas garotas vão me ajudar, certo?
My girls support right?
Quando eu chegar na boate, se afastem.
When i come to the club, step aside.
Podem explodir, mas não me odeiem.
Part the seas, don't be havin' me in the line.
V.i.p porque você sabe preciso brilhar.
V.i.p., 'cause you know i'm gotta shine.
Eu sou fergie ferg me deixe amar você bastante tempo
I'm jaret-jar, gimme love you long time
Todas as minhas garotas descem estão na pista,
All my girls get down on the floor,
Costas com costas, descendo até o chão.
Back to back, drop it down real low.
Eu sou uma dama, mas danço como uma vadia,
I'm such a lady, but i'm dancing like a ho,
Porque você sabe que eu não dou a mínima então vamos lá
You know what? here we go!
Como pode toda vez que você chega por perto,
How come everytime you come around,
Minha londres, ponte de londres, quer cair, como
My london, london bridge, wanna go down like,
Londres, londres, londres, quer cair, como
London, london, london... wanna go down like
Londres, londres, londres, cairá como
London, london, london
Como pode toda vez que você chega por perto,
How come everytime you come around,
Minha londres, ponte de londres, quer cair, como
My london, london bridge, wanna go down like,
Londres, londres, londres, quer cair, como
London, london, london... wanna go down like
Londres, londres, londres, cairá como
London, london, london
Eu não sei...
I don't know...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bowling For Soup e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: