Tradução gerada automaticamente

Envy
Bowling For Soup
Inveja
Envy
Eu encontrei seu veneno T-shirtI found your Poison T-shirt
olha o que o gato arrastou emlook what the cat dragged in
Parece que foi ontemSeems like it was yesterday
Eu me lembro quandoI remember when
Nós dissemos a palavra para sempreWe said the word forever
Mas isso está tudo acabado agoraBut that's all over now
Nós costumávamos ser a invejaWe used to be the envy
Nós costumávamos ser o talk showWe used to be the talk show
Nós costumávamos ser a melhor coisa sobre essa porra de cidadeWe used to be the best thing about this fucking town
Estamos habituados a ser os que todos pensavam que iria torná-loWe used to be the ones who everyone thought would make it
Nós costumávamos ser a melhor coisa sobre essa porra de cidadeWe used to be the best thing about this fucking town
Sempre que estou sóbrio Eu digo para mim mesmoWhenever I'm sober I say to myself
É uma droga que é mais, mas pelo menos nós demos o infernoIt sucks that it's over but at least we gave it hell
Nossos amigos sempre nos deu merdaOur friends always gave us shit
De ser tão apaixonadoOf being so in love
Rei e rainha do PDAKing and queen of the PDA
Nós nos beijamos até o sol nascerWe kissed until the sun came up
E você se foiAnd you were gone
Nós nunca disse adeusWe never said goodbye
Nós costumávamos ser a invejaWe used to be the envy
Nós costumávamos ser o talk showWe used to be the talk show
Nós costumávamos ser a melhor coisa sobre essa porra de cidadeWe used to be the best thing about this fucking town
Estamos habituados a ser os que todos pensavam que iria torná-loWe used to be the ones who everyone thought would make it
Nós costumávamos ser a melhor coisa sobre essa porra de cidadeWe used to be the best thing about this fucking town
Sempre que estou sóbrio Eu digo para mim mesmoWhenever I'm sober I say to myself
É uma droga que é mais, mas pelo menos nós demos o infernoIt sucks that it's over but at least we gave it hell
O tempo continua passandoTime keeps moving on
Nossas chances são tudoOur chances are all gone
Para seguir com tudo o que dissemos que vamos fazerTo follow through with all we said we'll do
Então eu canto o elogioSo I sing the eulogy
Para o fantasma de você e de mimTo the ghost of you and me
E beber uma cervejaAnd drink another beer
O sol se pôs e você se foiThe sun went down and you were gone
Nós nunca disse adeusWe never said goodbye
Nós costumávamos ser a invejaWe used to be the envy
Nós costumávamos ser o talk showWe used to be the talk show
Nós costumávamos ser a melhor coisa sobre essa porra de cidadeWe used to be the best thing about this fucking town
Estamos habituados a ser os que todos pensavam que iria torná-loWe used to be the ones who everyone thought would make it
Nós costumávamos ser a melhor coisa sobre essa porra de cidadeWe used to be the best thing about this fucking town
Quando não estou sóbrio Eu digo para mim mesmoWhen I'm not sober I say to myself
Talvez eu deveria chamá-la, desejo-lhe o melhorMaybe I should call her, wish her the best
Mas eu me lembro que acabouBut I remember it's over
E isto parece puta que pariuAnd this feels like fucking hell



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bowling For Soup e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: