Tradução gerada automaticamente
Since We Broke Up
Bowling For Soup
Desde que terminamos
Since We Broke Up
Eu finalmente embalado todas as fotos de você
I finally boxed up all the pictures of you
E todas as lembranças que você deixou para trás
And all the memories that you left behind
Desde que terminamos
Since we broke up
Eu tenho de ficar até tarde
I've been staying up late
E pendurado com todos os meus amigos
And hanging with all my friends
Desde que terminamos
Since we broke up
Não mais Oprah na TV só ESPN
No more Oprah on the TV only ESPN
E agora eu não consigo dormir até 3
And now I can't sleep till 3
Desde que terminamos
Since we broke up
Na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Desde que terminamos
Since we broke up
Estive jogando meu ...
I've been throwing my...
E todas as garotas estão me olhando
And all the girls are checking me out
Desde que terminamos
Since we broke up
Todas as minhas contas são pagas
All my bills are paid
E há cheddar no meu check-in conta
And there's cheddar in my check in account
E eu não penso muito sobre você
And I don't think much about you
Desde que terminamos
Since we broke up
Na na na na
Na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Tudo o que eles sentem
Everything they sense
Olhando à distância
Looking from a distance
Todas as coisas que você fez
All the things you did
E todas as coisas que você não fez
And all the things you didn't
Não sobrou nada para mim
There's nothing left to me
Em vez de fazer você
Instead of doing you
Eu estava bêbado no amor
I was drunk on love
Nunca vindo para
Never coming to
Desde que terminamos eu nunca tenho que lavar máquinas
Since we broke up I never have to wash machines
Recebo e-mail de íons minha cueca
I get the mail ion my underwear
Desde que terminamos
Since we broke up
Eu posso crescer minha barba
I can grow out my beard
E, em seguida, cortá-la como se eu simplesmente não se importam
And then shave it like I just don't care
E eu estou indo bem sem você
And I'm doing fine without you
Desde que terminamos
Since we broke up
Tudo o que eles sentem
Everything they sense
Olhando à distância
Looking from a distance
Todas as coisas que você fez
All the things you did
E todas as coisas que você não fez
And all the things you didn't
Não sobrou nada para mim
There's nothing left to me
Em vez de fazer você
Instead of doing you
Eu estava bêbado no amor
I was drunk on love
Nunca vindo para
Never coming to
Às vezes eu penso sobre a primeira vez que nos beijamos
Sometimes I think about the first time we kissed
Eu jurei que o nosso amor iria resistir ao teste do tempo
I swore that our love would stand the test of time
Mas agora que acabou, eu não estou ainda de ressaca
But now that it's over, I'm not even hung-over
Get fora da vista, sair da porra da minha mente
Get out of sight, get out of my fucking mind
Suck it!
Suck it!
Tudo o que eles sentem
Everything they sense
Olhando à distância
Looking from a distance
Todas as coisas que você fez
All the things you did
E todas as coisas que você não fez
And all the things you didn't
Não sobrou nada para mim
There's nothing left to me
Em vez de fazer você
Instead of doing you
Eu estava bêbado no amor
I was drunk on love
Nunca vindo para
Never coming to
Yeah!
Yeah!
Sim, sim!
Yeah, yeah!
Desde que terminamos!
Since we broke up!
Desde que terminamos!
Since we broke up!
Desde que terminamos!
Since we broke up!
Desde que terminamos!
Since we broke up!
Desde que terminamos!
Since we broke up!
Desde que terminamos!
Since we broke up!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bowling For Soup e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: