Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 132

Phantom 309

Boxcar Willie

Letra

Fantasma 309

Phantom 309

As coisas não deram certo, um "Eu estava na minha sorte. Cansei de roamin 'e andar à toa, então comecei a thumbin' para o leste, em direção a minha cidade natal. Agora, eu fiz um lotta milhas nos primeiros dias, eu percebi que eu estaria em casa em uma semana, se minha sorte estendeu desta forma. Mas a terceira noite, eu fiquei preso sair da cidade. Em uma encruzilhada frios solitários: chuva caía.Things didn't work out, an' I was down on my luck. Got tired of roamin' and bummin' around, So I started thumbin' back east, toward my home town. Now, I made a lotta miles the first few days, I figured I'd be home in a week if my luck held out this way. But the third night out, I got stranded way out of town. At a cold lonely crossroads: rain was pouring down.

Eu estava com fome, um "congelando um" feito peguei um resfriado, quando as luzes de um grande semi no topo da colina. Senhor, tenho certeza que estava contente de ouvi-los freios a ar venha. E eu subia naquela cabine onde eu sabia que seria quente.I was hungry an' freezin' an' done caught a chill, When the lights of a big semi topped the hill. Lord, I sure was glad to hear them air brakes come on. An 'I climbed in that cab where I knew it'd be warm.

Ao volante estava um homem grande, ele pesava cerca de 210. Ele estendeu a mão e disse com um sorriso: 'Big Joe é o nome', um 'eu disse a ele o meu. Ele disse: "O nome do meu equipamento é 309 Fantasma '.At the wheel sat a big man, he weighed about 210. He stuck out his hand and said with a grin: 'Big Joe's the name,' an' I told him mine. He said: 'The name of my rig is Phantom 309.'

Bem, eu perguntei por que ele ligou para sua plataforma de tal nome, Ele disse: 'Filho, ol' Mac pode colocá-los todos de vergonha. "Bem, não há um driver ou equipamento correndo toda a linha", que é visto nada, mas lanternas do Fantasma 309.Well, I asked him why he called his rig such a name, He said: 'Son, this ol' Mac can put 'em all to shame. 'Well, there ain't a driver or rig runnin any line, 'That's seen nothin' but taillights from Phantom 309.'

Bem, nós montamos e falou a maior parte da noite, quando as luzes de uma parada de caminhões veio à vista. Ele disse: 'Sinto muito, meu filho, isso é muito como você vai. '' Porque eu tenho que fazer uma volta apenas em cima da estrada. "Well, we rode and talked the better part of the night, When the lights of a truck stop came in sight. He said: 'I'm sorry, son, this is far as you go. ''Cause I gotta make a turn just on up the road.'

Bem, ele me jogou um centavo quando ele a puxou em baixa, An 'disse: "Tenha você mesmo um copo quente no antigo Big Joe'. Quando Joe um "seu equipamento rugiu para a noite, Iin nada plana, ele estava limpo fora de vista.Well, he tossed me a dime as he pulled her in low, An' said: 'Have yourself a hot cup on old Big Joe.' When Joe an' his rig roared out into the night, Iin nothing flat, he was clean outta sight.

Bem, eu fui dentro de uma 'me pedir uma xícara, An' disse ao garçom Big Joe era um settin 'me up. Ah, você poderia de ouvir um alfinete cair: ela ficou em silêncio mortal, um 'rosto do garçom virou meio branco.Well, I went inside an' ordered me a cup, An' told the waiter Big Joe was a-settin' me up. Aw, you could of heard a pin drop: it got deathly quiet, An' the waiter's face turned kinda white.

"Bem, eu disse alguma coisa errada?" Eu disse com um sorriso no meio do caminho. Ele disse: "Naw. Isso aconteceu agora cada um ", então. "Todo piloto aqui sabe Big Joe. "Mas filho, deixe-me dizer-lhe o que aconteceu cerca de 10 anos atrás.'Well, did I say somethin' wrong?' I said with a half way grin. He said: 'Naw.' This happened every now an' then. 'Every driver in here knows Big Joe. 'But son, let me tell you what happened about 10 years ago.

"Na encruzilhada hoje à noite, onde marcado deu, 'Houve um ônibus cheio de crianças a-comin' da cidade. 'Um' que estavam no meio quando Big Joe no topo da colina. "Poderia ter sido abate, mas ele virou as rodas.'At the crossroads tonight, where you flagged him down, 'There was a bus load of kids a-comin' from town. 'An' they were right in the middle when Big Joe topped the hill. 'It could have been slaughter but he turned his wheels.

"Bem, Joe perdeu o controle de um 'entrou em derrapagem |.' Deu a sua vida para salvar aquele bando de crianças. "Lá, naquela encruzilhada, era o fim da linha ', Fore Big Joe um' Phantom 309.'Well, Joe lost control an' went into a skid.¦ 'Gave his life to save that bunch of kids. 'There, at that crossroads, was the end of the line, 'Fore Big Joe an' Phantom 309.

"Mas de vez em quando, algum andarilho vai passar por aqui, 'Um', como você, Big Joe vai lhe dar uma carona. 'Aqui, tem outro copo um "esquecer o centavo. "Mantê-lo como uma lembrança de Big Joe e Fantasma 309.'But every now and then, some hiker will come by, 'An', like you, Big Joe will give him a ride. 'Here, have another cup an' forget about the dime. 'Keep it as a souvenier from Big Joe and Phantom 309.'




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boxcar Willie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção