Sold
Boy George
Vendido
Sold
Ontem à noite, minha mãe me disse:
Last night my mother said to me
Estou cansado de fazer história
I'm sick of making history
Tem que haver uma maneira melhor
There's got to be a better way
Mas nós temos todas essas contas a pagar
But we've got all these bills to pay
E não é apenas Gonna Go Away
And they ain't just gonna go away
Como uma fábrica - prestes a ser desligado
Like a factory - about to be shut down
Outra fábrica - prestes a ser desligado
Another factory - about to be shut down
Vendidas - você ouviu isso? - Eu sou vendido
Sold - did you hear it? - I'm sold
Vendidas - você ouviu isso? - Eu sou vendido
Sold - did you hear it? - I'm sold
Vendidas - você ouviu isso? - Eu sou vendido
Sold - did you hear it? - I'm sold
Você está indo como este, você vai como este
You're gonna like this one, you're gonna like this one
Eu
I do
Veja se o senhor Botha era um homem
See if Mr. Botha was a man
Ele tinha a ponta do chapéu, ele pode passar a
He'd tip the hat, he'd pass the can
Mas ele não fala para você e eu
But he don't talk for you and me
Eu o vi na BBC
I saw him on the BBC
Seus olhos pareciam uma fábrica
His eyes looked like a factory
Sobre a encerrar
About to be shut down
Seus olhos pareciam uma fábrica
His eyes looked like a factory
Com as luzes apagadas - prestes a ser desligado
With the lights out - about to be shut down
Vendidas - você ouviu isso? - Eu sou vendido
Sold - did you hear it? - I'm sold
Vendidas - você ouviu isso? - Eu sou vendido
Sold - did you hear it? - I'm sold
Vendidas - você ouviu isso? - Eu sou vendido
Sold - did you hear it? - I'm sold
Ontem à noite, minha mãe me disse:
Last night my mother said to me
Estou cansado de fazer história
I'm sick of making history
Tem que haver uma maneira melhor
There's got to be a better way
Para você ser
For you to be
Ontem à noite, minha mãe me disse:
Last night my mother said to me
Quando você crescer o que vai ser
When you grow up what will you be
Se não a minoria branca
If not the white minority
Pelo menos me proteger
At least protect me
Eu não sou uma fábrica prestes a ser desligado
I'm not a factory about to be shut down
Vendidas - você ouviu isso? - Eu sou vendido
Sold - did you hear it? - I'm sold
Vendidas - você ouviu isso? - Eu sou vendido
Sold - did you hear it? - I'm sold
Vendidas - você ouviu isso? - Eu sou vendido
Sold - did you hear it? - I'm sold
Vendidas - Tem que haver uma maneira melhor do que este
Sold - There's got to be a better way than this
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boy George e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: