te vas // don't go
I've been trying to take care of you
But nothing helps
Always tried to give my love to you
But you looked away
You gave your eyes to someone else
What am I supposed to do?
Te vas, te vas
Te vas, ¿por qué te vas?
Don't leave, don't leave
Don't leave, oh please, don't leave
Can we try to make this work for them? (Oh)
They don't understand
(They don't understand)
Growin' up without a home, but two
(Home)
It's up to us
(Up to us, baby)
I kind of thought we'd work this out
(Work this out)
What am I supposed to do?
Te vas, te vas
Te vas, ¿por qué te vas?
Don't leave, don't leave
Don't leave, oh please, don't leave
Just think
About the times
We used to share
When love was there
Our hands
Intertwined
That's when I knew
That you were mine
Don't go, I love you so much, oh, babe
Don't go, I love you so much
Don't go, I love you so much, oh, baby
Don't go, I love you so much
(Oh, mi amor)
se vá // não vá
Eu tenho tentado cuidar de você
Mas nada ajuda
Sempre tentei dar meu amor para você
Mas você ignorou
Você deu seus olhos para outro alguém
O que eu deveria fazer?
Se vá, se vá
Se vá, por que se vai?
Não vá, não vá
Não vá, oh por favor, não vá
Posso tentar fazer isso funcionar para eles? (Oh)
Eles não entendem
(Eles não entendem)
Crescendo sem uma casa, mas duas
(Casa)
Depende de nós
(Depende de nós, amor)
Eu meio que achei que nós faríamos isso funcionar
(Funcionar)
O que eu deveria fazer
Se vá, se vá
Se vá, por que se vai?
Não vá, não vá
Não vá, oh por favor, não vá
Só pense
Sobre os tempos que
Nós costumávamos a dividir
Quando o amor estava lá
Nossas mãos
Entrelaçado
Foi quando eu soube
Que você era minha
Não vá, eu te amo tanto, oh, amor
Não vá, eu te amo tanto
Não vá, eu te amo tanto, oh, amor
Não vá, eu te amo tanto
(Oh amor)