Tradução gerada automaticamente

A Father's Heart
BOY SODA
O Coração de um Pai
A Father's Heart
Pai PasifikaFather Pasifika
IsoladoIsolate
Tive que cortar todos os laços familiaresHad to cut off all the family
Eles não podem ser domadosThey can't be tamed
Que visão da culturaWhat a vision of the culture
Tudo que eu sabia era que a gente bebia até chover, eAll I knew was that we drink until it rains, and
Eles pegam e pegamThey take and then they take
Não venha até mim, eu te encontro nos portõesDon't reach out to me I'll meet you at the gates
Nos portõesAt the gates
Nos portões, nos portõesAt the gates, at the gates
Dois bebês novos, casa nova, carro velhoTwo new babies, new house, old car
Trabalhando em vários empregosWorkin' multiple jobs
Disse que você precisaSaid you need it
Qual é a razão?What's the reason?
Mal comendo, e você continua pedindo maisBarely eating, and you keep asking for more
Mesmo sobrenome, mas de um pano diferenteSame last name, cut from a different cloth
Não, não somos de sangueNo, we're not blood
Teus demônios, lutei para mantê-losHad your demons, fought to keep 'em
Tínhamos nossas razõesHad our reasons
Sangue não é mais profundo que confiança, confiança, confiançaBlood is not deeper than trust, trust, trust
Sangue não é mais profundo que confiançaBlood is not deeper than trust
Pai, vejo sua almaFather, I see your soul
Vejo seu coração no meioSee your heart in the middle
Não consegui atender a ambosCouldn't cater both
Te vi de luto pelo homem que nuncaSaw you grieving for the man who never
Mostrou controleShowed control
Mas você mostra controleBut you show control
Quebrou um ciclo, mas nunca quebrou os ossos de outroBroke a cycle but you never break another's bones
Viajando de um lado para o outro entre os empregosBikin' back and forth between the job
Mamãe trabalhando horas só pra nos dar o que queremosMama doin' hours just to give us what we want
Você tem superpoderes, mas ainda é filho de alguémYou got super powers, but you're still somebody's son
Protetor da sua mãeProtector of your mother
Não é sua culpa que ele tinha demaisNot your fault he had too much
Cicatrizes não precisam ser marcas de nascimentoScars don't have to be birthmarks
A estrada termina onde o coração começaThe road ends where the heart starts
Cicatrizes não precisam ser marcas de nascimentoScars don't have to be birthmarks
A estrada termina onde o coração começaThe road ends where the heart starts
Disse que sangue não é mais profundo que confiança, nãoSaid blood is not deeper than trust, no
Oh, sangue não é mais profundo que confiançaOh, blood is not deeper than trust
Não, sangue não é mais profundo que confiançaNo, blood is not deeper than trust
ConfiançaTrust
Porra, não me faça começarBitch, don't get me started
Eu não dou a mínima se você é parente do meu paiI could give a fuck if you related to my father
Você vê isso, bem ali, é meu irmãoYou see that, right there, is my brother
Quanto mais velho fico, mais quero começar algoThe older I get, the more I just wanna start somethin'
Ciclos em ciclos em ciclosCycles on cycles on cycles
Ele pode escolher a paz, eu ainda quero brigar com vocêHe can choose peace, I still wanna fight you
Ainda quero brigar com vocêStill wanna fight you
O coração do meu pai, o coração do meu paiMy father's heart, my father's heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BOY SODA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: