
Mirrors (feat. Fifth Harmony)
Boyce Avenue
Espelhos (part. Fifth Harmony)
Mirrors (feat. Fifth Harmony)
Você não é algo para se admirarAren't you somethin' to admire
Porque o seu brilho é algo como um espelhoCause your shine is somethin' like a mirror
E eu não posso te ajudar a entender queAnd I can't help but notice
Você reflete no meu coraçãoYou reflect in this heart of mine
E se você um dia se sentir sozinha eIf you ever feel alone and
O vidro me deixa difícil de se encontrarThe glare makes me hard to find
Apenas saiba que, eu estou sempreJust know that I'm always
Do outro ladoParallel on the other side
Porque com a sua mão na minha mãoCause with your hand in my hand
E meu bolso cheio de almaAnd a pocket full of soul
Eu posso te dizer que não tem lugar que nós não possamos irI can tell you there's no place we couldn't go
Apenas ponha sua mão no vidroJust put your hand on the glass
Eu vou estar aqui te ajudando a passarI'll be tryin' to pull you through
Você só tem que ser forteYou just gotta be strong
Porque eu não quero te perder agoraCause I don't wanna lose you now
Eu estou aqui olhando a minha outra metadeI'm lookin' right at the other half of me
O espaço que tinha no meu coraçãoThe vacancy that sat in my heart
É o espaço que agora você estáIs a space that now you hold
Me mostre como lutar agoraShow me how to fight for now
E eu te direi, baby, 'isso foi fácil'And I'll tell you, baby, it was easy
Eu voltei pra você assim que eu descobri:Comin' back into you once I figured it out
Você estava aqui o tempo todoYou were right here all along
É como se você fosse meu espelhoIt's like you're my mirror
Meu espelho me refletindoMy mirror staring back at me
Eu não conseguiria ficar maiorI couldn't get any bigger
Com mais ninguém atrás de mimWith anyone else beside of me
E agora está claro como essa promessaAnd now it's clear as this promise
Que estamos fazendoThat we're making
Dois reflexos em umTwo reflections into one
Porque você é meu espelhoCause it's like you're my mirror
Meu espelho me refletindoMy mirror staring back at me
Me refletindoStaring back at me
Você não é algo, é originalAren't you somethin', an original
Porque não soa como algo montadoCause it doesn't seem really as simple
E eu não consigo parar de encarar, porqueAnd I can't help but stare, cause
Eu vejo verdade em algum lugar nos seus olhosI see truth somewhere in your eyes
Eu nunca conseguiria mudar sem vocêI can't ever change without you
Você me reflete, eu amo isso em vocêYou reflect me, I love that about you
E se eu pudesse, EuAnd if I could, I
Olharia pra gente o tempo todoWould look at us all the time
Porque com a sua mão na minha mãoCause with your hand in my hand
E meu bolso cheio de almaAnd a pocket full of soul
Eu posso te dizer que não tem lugar que nós não possamos irI can tell you there's no place we couldn't go
Apenas ponha sua mão no vidroJust put your hand on the glass
Eu vou estar aqui te ajudando a passarI'll be tryin' to pull you through
Você só tem que ser forteYou just gotta be strong
Porque eu não quero te perder agoraCause I don't wanna lose you now
Eu estou aqui olhando a minha outra metadeI'm lookin' right at the other half of me
O espaço que tinha no meu coraçãoThe vacancy that sat in my heart
É o espaço que agora você estáIs a space that now you hold
Me mostre como lutar agoraShow me how to fight for now
E eu te direi, baby, 'isso foi fácil'And I'll tell you, baby, it was easy
Eu voltei pra você assim que eu descobri:Comin' back into you once I figured it out
Você estava aqui o tempo todoYou were right here all along
É como se você fosse meu espelhoIt's like you're my mirror
Meu espelho me refletindoMy mirror staring back at me
Eu não conseguiria ficar maiorI couldn't get any bigger
Com mais ninguém atrás de mimWith anyone else beside of me
E agora está claro como essa promessaAnd now it's clear as this promise
Que estamos fazendoThat we're making
Dois reflexos em umTwo reflections into one
Porque você é meu espelhoCause it's like you're my mirror
Meu espelho me refletindoMy mirror staring back at me
Me refletindoStaring back at me
Ontem, foi históriaYesterday is history
E amanha é um mistérioAnd tomorrow's a mystery, mystery
Eu consigo ver você se refletindo em mimI can see you lookin' back at me
Mantenha seus olhos em mimKeep your eyes on me
Mantenha seus olhos em mimKeep your eyes on me
Porque eu não quero te perder agoraCause I don't wanna lose you now
Eu estou aqui olhando a minha outra metadeI'm lookin' right at the other half of me
O espaço que tinha no meu coraçãoThe vacancy that sat in my heart
É o espaço que agora você estáIs a space that now you hold
Me mostre como lutar agoraShow me how to fight for now
E eu te direi, baby, 'isso foi fácil'And I'll tell you, baby, it was easy
Eu voltei pra você assim que eu descobri:Comin' back into you once I figured it out
Você estava aqui o tempo todoYou were right here all along
É como se você fosse meu espelhoIt's like you're my mirror
Meu espelho me refletindoMy mirror staring back at me
Eu não conseguiria ficar maiorI couldn't get any bigger
Com mais ninguém atrás de mimWith anyone else beside of me
E agora está claro como essa promessaAnd now it's clear as this promise
Que estamos fazendoThat we're making
Dois reflexos em umTwo reflections into one
Porque você é meu espelhoCause it's like you're my mirror
Meu espelho me refletindoMy mirror staring back at me
Me refletindoStaring back at me
Me mostre como lutar por agoraShow me how to fight for now
Porque eu não quero te perder agoraCause I don't wanna lose you now
É como se você fosse meu espelhoIt's like you're my mirror



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boyce Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: