Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.725

Send My Love (To Your New Lover)

Boyce Avenue

Letra

Send My Love (para o seu amante Novo)

Send My Love (To Your New Lover)

Este foi tudo o que você, nada disso meThis was all you, none of it me
Você coloca suas mãos por todo meu corpo e me disse (hmm)You put your hands all over my body and told me (hmm)
Você me disse que estavam prontosYou told me you were ready
Para o grande, para o grande saltoFor the big one, for the big jump
Eu seria sua última eterno amor, você e eu (hmm)I'd be your last love everlasting, you and me (hmm)
Isso foi o que me disseThat was what you told me

Eu estou te dando-seI'm giving you up
Perdoei tudoI've forgiven it all
Você me libertouYou set me free

Envie meu amor para seu novo amanteSend my love to your new lover
Tratá-la melhorTreat her better
Deixamos go gotta de todos os nossos fantasmasWe've gotta let go of all of our ghosts
Nós dois sabemos que não é as crianças não maisWe both know we ain't kids no more

Envie meu amor para seu novo amanteSend my love to your new lover
Tratá-la melhorTreat her better
Deixamos go gotta de todos os nossos fantasmasWe've gotta let go of all of our ghosts
Nós dois sabemos que não é as crianças não maisWe both know we ain't kids no more

Eu era muito forte, você tremiamI was too strong, you were trembling
Você não poderia lidar com o calor quente subindo (subindo) (hmm)You couldn't handle the hot heat rising (rising) (hmm)
Baby, eu estou tão crescenteBaby, I'm so rising
Eu estava correndo, você estava andandoI was running, you were walking
Você não poderia manter-se, você estava caindo (para baixo) (hmm)You couldn't keep up, you were falling down (down) (hmm)
Há apenas um caminho para baixoThere's only one way down

Eu estou te dando-seI'm giving you up
Perdoei tudoI've forgiven it all
Você me libertou, ohYou set me free, oh

Envie meu amor para seu novo amanteSend my love to your new lover
Tratá-la melhorTreat her better
Deixamos go gotta de todos os nossos fantasmasWe've gotta let go of all of our ghosts
Nós dois sabemos que não é as crianças não maisWe both know we ain't kids no more

Envie meu amor para seu novo amanteSend my love to your new lover
Tratá-la melhorTreat her better
Deixamos go gotta de todos os nossos fantasmasWe've gotta let go of all of our ghosts
Nós dois sabemos que não é as crianças não maisWe both know we ain't kids no more

Se você estiver pronto, se você está prontoIf you're ready, if you're ready
Se você estiver pronto, estou prontoIf you're ready, I am ready
Se você estiver pronto, se você está prontoIf you're ready, if you're ready
Nós dois sabemos que não é as crianças não maisWe both know we ain't kids no more
Não, não é as crianças não maisNo, we ain't kids no more

Eu estou te dando-seI'm giving you up
Perdoei tudoI've forgiven it all
Você me libertouYou set me free

Envie meu amor para seu novo amanteSend my love to your new lover
Tratá-la melhorTreat her better
Deixamos go gotta de todos os nossos fantasmasWe've gotta let go of all of our ghosts
Nós dois sabemos que não é as crianças não maisWe both know we ain't kids no more

Envie meu amor para seu novo amanteSend my love to your new lover
Tratá-la melhorTreat her better
Deixamos go gotta de todos os nossos fantasmasWe've gotta let go of all of our ghosts
Nós dois sabemos que não é as crianças não maisWe both know we ain't kids no more

Se você estiver pronto, se você está pronto (mande meu amor a seu novo amante)If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)
Se você estiver pronto, você está pronto? (Tratá-la melhor)If you're ready, are you ready? (Treat her better)
Deixamos go gotta de todos os nossos fantasmasWe've gotta let go of all of our ghosts
Nós dois sabemos que não é as crianças não maisWe both know we ain't kids no more

Se você estiver pronto, se você está pronto (mande meu amor a seu novo amante)If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)
Se você estiver pronto, você está pronto? (Tratá-la melhor)If you're ready, are you ready? (Treat her better)
Deixamos go gotta de todos os nossos fantasmasWe've gotta let go of all of our ghosts
Nós dois sabemos que não é as crianças não maisWe both know we ain't kids no more

Composição: Adele / Max Martin / Shellback. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boyce Avenue e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção