exibições de letras 7.179

Don't Stay In School

Boyinaband

Letra

Significado

No Se Queden En La Escuela

Don't Stay In School

No me enseñaron cómo conseguir un trabajoI wasn’t taught how to get a job
Pero recuerdo haber disecado una ranaBut I can remember dissecting a frog
No me enseñaron a pagar impuestosI wasn’t taught how to pay tax
Pero sé mucho sobre los clásicos de ShakespeareBut I know loads about Shakespeare's classics
Nunca me enseñaron a votarI was never taught how to vote
Dedicaron ese tiempo a definir isótoposThey devoted that time to defining isotopes
No me enseñaron a cómo cuidar de mi saludI wasn’t taught how to look after my health
Pero la mitocondria es la potencia de la célulaBut mitochondria is the powerhouse of the cell

Nunca pasé una lección sobre los acontecimientos actualesNever spent a lesson on current events
En cambio estudié el viejo oeste americanoInstead I studied the old american west
Nunca me enseñaron qué leyes hayI was never taught what laws there are
Nunca me enseñaron qué leyes hayI was never taught what laws there are
Permítanme repetir - No me enseñaron las leyes para el país en el que vivoLet me repeat - I was not taught the laws for the country I live in
Pero sé cómo Enrique el VIII mató a sus mujeresBut I know how henry the VIII killed his women
Divorciada decapitada murió, divorciada decapitada sobrevivióDivorced beheaded died, divorced beheaded survived
Me alegro de que eso esté en mi cabeza en lugar de consejos financierosGlad that’s in my head instead of financial advice

Me mostraron las longitudes de onda de diferentes tonos de luzI was shown the wavelengths of different hues of light
Pero nunca me enseñaron mis derechos humanosBut I was never taught my human rights
Aparentemente hay 30, ¿los conoces? Yo noApparently there’s 30, do you know them? I don’t
¿Por qué diablos no podemos recitarlos de memoria?Why the hell can’t we both recite them by rote?
Conozco rocas ígneas, metamórficas y sedimentariasI know igneous, metamorphic and sedimentary rocks
Sin embargo, no sé un comino sobre el comercio de accionesYet I don’t know squat about trading stocks
O cómo funciona el dinero, ¿de dónde viene?Or how money works at all - where does it come from?
¿Cómo funciona la cosa que motiva al mundo?How does the thing that motivates the world function?

No me enseñaron a cómo presupuestar y desembolsar mis gananciasNot taught how to budget and disburse my earnings
Estaba demasiado ocupado ensayando la cursivaI was too busy rehearsing cursive
No aprendí cuánto cuesta criar a un niño o lo que es una declaración juradaDidn’t learn how much it costs to raise a kid or what an affidavit is
Pero pasé días en lo que la ecuación cuadrática esBut I spent days on what the quadratic equation is
Negativo b más o menos la raíz cuadrada de b al cuadradoNegative b plus or minus the square root of b squared
Menos 4ac sobre 2aMinus 4ac over 2a
Eso es una locura, eso es absolutamente una locuraThat’s insane, that’s absolutely insane
Me hicieron aprender eso sobre los primeros auxilios básicosThey made me learn that over basic first aid

Cómo reconocer los trastornos mentales más mortalesHow to recognise the most deadly mental disorders
O enfermedades con causas preveniblesOr diseases with preventable causes
Cómo comprar una casa con una hipoteca si pudiera permitírmeloHow to buy a house with a mortgage if I could afford it
Porque las matemáticas abstractas se consideraron más importantes‘Cause abstract maths was deemed more important
Que consejos que literalmente salvarían miles de vidasThan advice that would literally save thousands of lives
Pero es genial, porque ahora podría decirte si el número deBut it’s cool, ‘cause now I could tell you if the number of
Las muertes innecesarias causadas por esa elección eran (números) primosUnnecessary deaths caused by that choice was prime

Nunca se me enseñó medicamentos prácticos actualesNever taught present day practical medicines
Pero me dijeron cuál es el antiguo método hipocráticoBut I was told what the ancient hippocratic method is
Tengo dolor de cabeza, el dolor es incesanteI’ve got a headache, the pain is ceaseless
¿Qué debo tomar? - ¿Qué? ¿Tal vez probar algunas sanguijuelas?What should I take? Umm... Maybe try some leeches?
¿Podríamos discutir el abuso doméstico y obtener los hechos?Could we discuss domestic abuse and get the facts
¿O cómo ayudar a mi amigo deprimido con su estado mental?Or how to help my depressed friend with their mental state?
Ummm... No pero aprendamos matemáticas de memoriaUmmm... No but learn mental maths
¡Porque no tendrás una calculadora contigo todos los días!Because you won’t have a calculator with you every day!

Dicen que no son los niños, los padres son el problemaThey say it’s not the kids, the parents are the problem
Entonces, si le enseñaran a los niños a criar, ¡el problema está resuelto entonces!Then if you taught the kids to parent that’s the problem solved then!
Todos estos consejos sobre el uso de un condónAll this advice about using a condom
Pero ninguno para cuando realmente tienes un hijo cuando quieres unoBut none for when you actually have a kid when you want one
Solo hablo con fluidez este idioma, ¿En serio?I’m only fluent in this language, for serious?
El resto del mundo habla dos, ¿crees que soy un tonto?The rest of the world speaks two, do you think I’m an idiot?
Ellos escogieron el sistema solar sobre el sistema políticoThey chose the solar over the political system
Así que como un ciudadano típico ahora no sé por qué estoy votandoSo like a typical citizen now I don’t know what I’m voting on

¿Qué políticas existen o cómo hacer que cambien?Which policies exist, or how to make them change
Más oui, je parle un peu de français (pero si, yo hablo un poco de francés)Mais oui, je parle un peu de francais
Así que a los 18 años, se esperaba que eligiera un representanteSo at 18, I was expected to elect a representative
Para un sistema que nunca había me habían presentadoFor a system I had never ever ever ever been presented with
Pero no lo aceptaréBut I won’t take it
Les diré a todos que mi infancia fue desperdiciadaI’ll tell everyone my childhood was wasted
Lo compartiré en todas partes como fui educadoI’ll share it everywhere how I was educated
E insistiré en que estas cosas sin sentidoAnd insist these pointless things
No se queden en la escuela#Dontstayinschool

Enviada por Elvino e traduzida por Gabriela. Legendado por Letícia e mais 1 pessoas. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boyinaband e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção