Tradução gerada automaticamente

Bad Company
Boys Of Fall
Má companhia
Bad Company
Vamos esclarecer uma coisaLet's get one thing straight
Eu nunca deixo isso passarI never let this go
Eu apenas sufocoI just suffocate
Mas você já sabeBut you already know
Me poupe tempoSpare me time
Deixe-me ter meu ódioLet me have my hate
Porque você ama assistirCause you love to watch
Meu coração partidoMy heart break
RecentementeLately
Eu estive pensando que fui muito rápido para dizer que sinto muitoI've been thinking I've been too quick to say I'm sorry
Então não fique comigoSo don't stay with me
Se você disser que sou má companhiaIf you say I’m bad company
Tudo bem comigoIt's okay with me
Se todos os seus amigos me odeiamIf all your friends just hate me
Eu não sou bom com toda essa coisa otimistaI’m not good with this whole optimistic thing
Baby, você não sabe que minha miséria adora companhia?Baby, don’t you know my misery loves company?
Então como eu?So how do I?
Como eu digo a mim mesmo queHow do I tell myself that
Eu prefiro correr daqui do que ficar preso?I’d rather run from here than get trapped?
Preso em um lugar que eu não me relacionoStuck in a place I just don't relate
Pense no seu rostoThink of your face
Pense na maneira que você saboreiaThink of the way that you taste
Pensando em dias mais felizesThinking of happier days
Você tirou de mimYou took them from me
Você tirou de mimYou took them from me
Ultimamente, eu tenho sido tãoAnd lately, I've been such
Eu fui tão má, má companhiaI've been such bad, bad company
E eu não gosto do jeito que você fala comigo, entãoAnd I don't like the way that you talk me, so
Eu não sei, mas você deveria, você deveria salvar o discursoI don't, I don't know, but you should, you should save the speech
Porque eu acabei de ouvirCause I'm done listening
Então não fique comigoSo don't stay with me
Se você disser que sou má companhiaIf you say I’m bad company
Tudo bem comigoIt's okay with me
Se todos os seus amigos me odeiamIf all your friends just hate me
Eu não sou bom com toda essa coisa otimistaI’m not good with this whole optimistic thing
Baby, você não sabe que minha miséria adora companhia?Baby, don’t you know my misery loves company?
Apenas me faça acreditar que você já me mostrou um lado real de você que me amouJust make me believe you ever even showed me a real side of you that loved me
Eu deixo você trazer o pior em mimI let you bring out the worst in me
(O pior em mim)(The worst in me)
Eu deixo você trazer o pior em mimI let you bring out the worst in me
Eu tenho sido tão ruim, ruimI’ve been such bad, bad Company
Então não fique comigoSo don't stay with me
Se você disser que sou má companhiaIf you say I’m bad company
Tudo bem comigoIt's okay with me
Se todos os seus amigos me odeiamIf all your friends just hate me
Eu não sou bom com toda essa coisa otimistaI’m not good with this whole optimistic thing
Baby, você não sabe que minha miséria adora companhia?Baby, don’t you know my misery loves company?
Apenas me faça acreditar que você já me mostrou um lado real de você que me amouJust make me believe you ever even showed me a real side of you that loved me
Eu deixo você trazer o pior em mimI let you bring out the worst in me
(O pior em mim)(The worst in me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boys Of Fall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: