Tradução gerada automaticamente
Problematic
BoyWithUke
Problemático
Problematic
A risada dela é para outro
Her laughter's for another
Seus movimentos estão disfarçados
Her motions are disguised
A maquiagem dela não cobre
Her makeup doesn't cover
O que eu vejo por trás dos olhos dela
What I see behind her eyes
Sim, eu sei que não há nada de errado
Yes, I know that nothing's wrong
Mas qual é o problema em perguntar: Por quê?
But what's the harm in asking: Why?
Eu sei que você não está cansado
I know that you're not tired
Onde diabos você estava esta noite?
Where the fuck were you tonight?
Querido, deixe-me ser
Baby, let me be
Pegue meu laço e me liberte
Take my noose and set me free
Acenda minha casa em chamas
Light my home on fire
Leve-me mais alto do que eu quero ser
Take me higher than I wanna be
Querido, de joelhos
Baby, on my knees
Implorando pelo doce lançamento
Beggin' for the sweet release
Deixe-me ouvir o coro cheio de mentirosos
Let me hear the choir full of liars
Diga a eles que quero paz
Tell 'еm I want peace
Eu gostaria de não ser problemático
I wish I wasn't problematic
Eu sou semiautomático
I'm semi-automatic
Estou tentando não entrar em pânico, entrar em pânico
I'm trying not to panic, panic
Estou queimando pontes em cinzas
I'm burning bridges into ashes
Acenda-os como fósforos
Light them up like matches
Como você pôde entender isso, aguentar?
How could you understand it, stand it?
Esta manhã ela pulou o café da manhã
This morning she skipped breakfast
Disse que ela estava atrasada
Said, she was running late
Suas ações se tornando imprudentes
Her actions turning reckless
Ela começou a cometer erros
She began making mistakes
Então, notei algo horrível
Then, I noticed something awful
'Sobre a cadência dela ontem
'Bout her cadence yesterday
Ela nem percebeu
She didn't even noticed
Que ela me chamou pelo nome dele
That she called me by his name
Querido, deixe-me ser
Baby, let me be
Pegue meu laço e me liberte
Take my noose and set me free
Acenda minha casa em chamas
Light my home on fire
Leve-me mais alto do que eu quero ser
Take me higher than I wanna be
Querido, de joelhos
Baby, on my knees
Implorando pelo doce lançamento
Beggin' for the sweet release
Deixe-me ouvir o coro cheio de mentirosos
Let me hear the choir full of liars
Diga a eles que quero paz
Tell 'em I want peace
Eu gostaria de não ser problemático
I wish I wasn't problematic
Eu sou semiautomático
I'm semi-automatic
Estou tentando não entrar em pânico, entrar em pânico
I'm trying not to panic, panic
Estou queimando pontes em cinzas
I'm burning bridges into ashes
Acenda-os como fósforos
Light them up like matches
Como você pôde entender isso, aguentar?
How could you understand it, stand it?
Eu gostaria de não ser problemático
I wish I wasn't problematic
Eu sou semiautomático
I'm semi-automatic
Estou tentando não entrar em pânico, entrar em pânico
I'm trying not to panic, panic
Estou queimando pontes em cinzas
I'm burning bridges into ashes
Acenda-os como fósforos
Light them up like matches
Como você pôde entender isso, aguentar
How could you understand it, stand it
Por que você me amou tanto?
Why did you love me so?
Observe-me enquanto eu deixo você ir
Watch me as I let you go
Te disse que estou melhor sozinho
Told you that I'm better off alone
Sem você em minha casa
Without you in my home
Eu deixei você entrar no meu coração
I let you in my heart
Deixe você voltar para meus braços
Let you back into my arms
Tolo por pensar que poderíamos conseguir
Fool for thinking we could make it
Fingindo cada parte
Faking every single part
Eu pensei que talvez você pudesse ser
I thought that maybe you could be
A porra do remédio final
The final fucking remedy
Aquele que me puxará para fora
The one to pull me out
Se eu estivesse preso dentro de um sonho
If I were ever stuck inside a dream
Estou olhando para trás, nos momentos que tivemos
I'm looking back at times we had
As coisas que fizemos e coisas que não podemos
The things we did and things we can't
Como você pôde me apunhalar pelas costas?
How could you stab me in the back?
Pensei que fosse melhor do que isso
I thought you were better than that
Eu gostaria de não ser problemático
I wish I wasn't problematic
Eu sou semiautomático
I'm semi-automatic
Estou tentando não entrar em pânico, entrar em pânico
I'm trying not to panic, panic
Estou queimando pontes em cinzas
I'm burning bridges into ashes
Acenda-os como fósforos
Light them up like matches
Como você pôde entender isso, aguentar?
How could you understand it, stand it?
Eu gostaria de não ser problemático
I wish I wasn't problematic
Eu sou semiautomático
I'm semi-automatic
Estou tentando não entrar em pânico, entrar em pânico
I'm trying not to panic, panic
Estou queimando pontes em cinzas
I'm burning bridges into ashes
Acenda-os como fósforos
Light them up like matches
Como você pôde entender isso, aguentar?
How could you understand it, stand it?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BoyWithUke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: