On Bended Knee
Boyz II Men
De Joelhos Dobrados
On Bended Knee
Querida, eu, eu não posso explicar
Darlin' I, I can't explain
Onde perdemos nosso rumo?
Where did we lose our way?
Menina, isso está me deixando louco
Girl, it's drivin' me insane
E eu sei que preciso de apenas mais uma chance
And I know I just need one more chance
Para provar meu amor por você
To prove my love to you
Se você voltar para mim
If you come back to me
Eu garanto
I'll guarantee
Que jamais te deixarei
That I'll never let you go
Podemos voltar aos dias em que nosso amor era forte?
Can we go back to the days our love was strong?
Você pode me dizer como um amor perfeito dá errado?
Can you tell me how a perfect love goes wrong?
Alguém pode me dizer como se faz para que as coisas voltem a ser
Can somebody tell me how to get things back
Do jeito que costumavam ser?
The way they used to be?
Oh, Deus, dê-me um motivo
Oh, God, give me a reason
Estou de joelhos dobrados
I'm down on bended knee
Nunca mais andarei, até que você volte para mim
I'll never walk again, until you come back to me
Estou de joelhos dobrados
I'm down on bended knee
Em muitas noites, eu sonho com você
So many nights, I dream of you
Seguro meu travesseiro com força
Holding my pillow tight
Sei que não preciso ficar sozinho
I know that I don't need to be alone
Quando abro meus olhos
When I open up my eyes
Para encarar a realidade
To face reality
Cada momento sem você
Every moment without you
Parece uma eternidade
It seems like eternity
Estou te implorando, te implorando, volte para mim
I'm begging you, begging you, come back to me
Podemos voltar aos dias em que nosso amor era forte?
Can we go back to the days our love was strong?
Você pode me dizer como um amor perfeito dá errado?
Can you tell me how a perfect love goes wrong?
Alguém pode me dizer como se faz para que as coisas voltem a ser
Can somebody tell me how to get things back
Do jeito que costumavam ser?
The way they used to be?
Oh, Deus, dê-me um motivo
Oh, God, give me a reason
Estou de joelhos dobrados
I'm down on bended knee
Nunca mais andarei, até que você volte para mim
I'll never walk again, until you come back to me
Estou de joelhos dobrados
I'm down on bended knee
(Querida, me desculpe)
(Baby, I'm sorry)
(Por favor, me perdoe por todos os erros que cometi)
(Please, forgive me for all the wrong I've done)
(Por favor, volte pra casa, garota)
(Please, come back home, girl)
(Eu sei que você depositou toda sua confiança em mim)
(I know you put all your trust in me)
(Me desculpe por ter te decepcionado)
(I'm sorry I let you down)
(Por favor, me perdoe, garota)
(Please, forgive me, girl)
Vou engolir meu orgulho
Gonna swallow my pride
Pedir desculpas
Say I'm sorry
Parar de apontar dedos, a culpa é minha
Stop pointing fingers, the blame is on me
Quero uma vida nova
I want a new life
E a quero com você
And I want it with you
Se você sentir o mesmo
If you feel the same
Não deixe isso escapar
Don't ever let it go
Você tem que acreditar no espírito do amor
You gotta believe in the spirit of love
Ele vai curar todas as coisas
It'll heal all things
Não nos machucaremos mais
We won't hurt anymore
Não, não creio que nosso amor tenha acabado
No, I don't believe our love's terminal
Estou de joelhos dobrados, te implorando, por favor
I'm down on my knees, begging you please
Venha para casa
Come home
Podemos voltar aos dias em que nosso amor era forte?
Can we go back to the days our love was strong?
Você pode me dizer como um amor perfeito dá errado?
Can you tell me how a perfect love goes wrong?
Alguém pode me dizer como se faz para que as coisas voltem a ser
Can somebody tell me how to get things back
Do jeito que costumavam ser?
The way they used to be?
Oh, Deus, dê-me um motivo
Oh, God, give me a reason
Estou de joelhos dobrados
I'm down on bended knee
Podemos voltar aos dias em que nosso amor era forte? (Quero construir uma nova vida, só você e eu)
Can we go back to the days our love was strong? (Wanna build a new life, just you and me)
Você pode me dizer como um amor perfeito dá errado? (Quero te fazer minha esposa, construir uma família)
Can you tell me how a perfect love goes wrong? (Wanna make you my wife, raise a family)
Alguém pode me dizer como se faz para que as coisas voltem a ser
Can somebody tell me how to get things back
Do jeito que costumavam ser?
The way they used to be?
Oh, Deus, dê-me um motivo
Oh, God, give me a reason
Estou de joelhos dobrados
I'm down on bended knee
Nunca mais andarei, até que você volte para mim
I'll never walk again, until you come back to me
Estou de joelhos dobrados
I'm down on bended knee
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boyz II Men e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: