Tradução gerada automaticamente
ROI
Braden Bales
ROI
ROI
Você foi a chuva na minha seca mais longa
You were the rain in my longest drought
Como é que o céu tinha que se igualar a nós agora?
How come heaven had to match us now?
Tão longe de sãos e salvos
So far from safe and sound
Sim, eu posso entreter, mas
Yeah, I can entertain, but
A mudança é minha constante
Change is my constant
Você persegue o que eu não sou
You chase what I'm not
Estou mudando com tanta frequência
I'm changing so often
Como diabos isso poderia funcionar?
How in the hell could this work out?
eu estou para baixo para descobrir
I'm down to find out
Então, querida, qual é o ROI?
So baby what’s the ROI?
Porque estou gastando todo o meu capital em tempo emprestado
‘Cause I'm spending all of my capital on borrowed time
Estamos navegando para afundar ativos em marés mais altas
We’re sailing to sinking assets into higher tides
E procurando por águas mais claras sob céus mais escuros
And searching for clearer waters under darker skies
Que vida
What a life
Estou tão cheio de IOUs
I'm so full of IOUs
E promessas de cem coisas que eu faria
And promises of a hundred things that I would do
Quando tudo que você queria de mim era passar um tempo com você
When all you wanted from me is spending time with you
Você acha que valemos a vida que vou fazer você passar?
Do you think that we’re worth the life I’ll put you through?
O que fazer? Oh
What to do? Oh
Se eu estou na estrada e você está apenas ficando no lugar
If I'm out on the road and you’re just staying in place
Como posso saber se isso é algo para salvar?
How can I tell if this is something to save?
E enquanto você desenha suas linhas na areia
And while you’re drawing your lines in the sand
Chutando poeira na minha cara
Kicking dust in my face
Quem é o culpado e de que lado estamos?
Who is to blame and whose side do we take?
A mudança é minha constante
Change is my constant
Você persegue o que eu não sou
You chase what I'm not
Estou mudando com tanta frequência
I'm changing so often
Como diabos isso poderia funcionar?
How in the hell could this work out?
eu quero descobrir
I wanna find out
Então, querida, qual é o ROI?
So baby what’s the ROI?
Porque estou gastando todo o meu capital em tempo emprestado
‘Cause I'm spending all of my capital on borrowed time
Estamos navegando para afundar ativos em marés mais altas
We’re sailing to sinking assets into higher tides
E procurando por águas mais claras sob céus mais escuros
And searching for clearer waters under darker skies
Que vida
What a life
Estou tão cheio de IOUs
I'm so full of IOUs
E promessas de cem coisas que eu faria
And promises of a hundred things that I would do
Quando tudo que você queria de mim era passar um tempo com você
When all you wanted from me is spending time with you
Você acha que valemos a vida que vou fazer você passar?
Do you think that we’re worth the life I’ll put you through?
O que fazer? Oh
What to do? Oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Braden Bales e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: