Tradução gerada automaticamente
The Grip
Braintax
O Aperto
The Grip
Do ponto mais distante a Leste até o Oeste mais selvagemFrom the furthest point East to the wildest West
Poderes viajaram pelo planeta em uma conquista sangrentaPowers travelled round the planet on a bloody conquest
Reis e padres europeus com onipotênciaEuropean kings and priests with omnipotence
Soldados pirando em terras estrangeiras, matando cidadãosSoldiers freakin out in foreign lands killing citizens
E pior ainda, espalhando germes e pragasAnd worse still spreading germs and plagues
Agora é tanto resultado daqueles velhos tempos ruinsNow is so much a result of those bad old days
Da câmara municipal à arquitetura das cidadesFrom the town hall, to inner-city architecture
Do dinheiro em Surrey às fábricas clandestinas em LeicesterFrom the money in Surrey to sweatshops up in Leicester
Alcoólatras de cassino no Meio-Oeste,Casino alcholics in the Mid-West,
Viciados no Brasil sentem os efeitos da morte em massaJunkies in Brazil feel the effects of mass death
O desejo de aprender morto pela ganância por montes de ouroThe urge to learn killed by a greed for piles of gold
E igrejas justificando vidas sendo vendidasAnd churches justifying lives being sold
Embora os culpados mudem, o controle raramente se alteraThough the culprits change, control rarely shifts
Só a China chega perto de f#@*^!r com issoOnly China comes close to even f#@*^!g with this
Este mundo que chamamos de Terra e o sistema que eu desprezoThis world we call Earth and the system I dis
Um estilo de vida cheio de trabalho onde mal existimosA lifestyle full of work where we barely exist
Olhe para o Chile agora - populações nativas dizimadas mantidas sob controleLook at Chile now - decimated native populations held down
Os ricos, brancos, segurando firmeThe rich, white powers holding on
Com apoio britânico como a compra de armas da MalásiaWith British backing like Malaysias arms buying
As mesmas gangues comandando o showThe same gangs running the show
E eu estou tentando ver através disso e não me tornar um assassino solitárioAnd Im trying to see through this and not become a lone hitman
Saindo para matar aquela vadia da Maggie Thatcher com um plano doentioOut to kill that bitch Maggie Thatcher with a sick plan
Vadia doente, apoiando Pinochet na extradiçãoSick bitch, supporting Pinochet in extradition
Na TV, ela colocou meu cérebro em uma posição estranhaOn telly, she put my brain into a strange position
Então você aceita os caminhos diabólicos?So do you come to terms with devilish ways?
Ou tenta escapar, correr ou começar a rezar?Or do you try to escape, run away or start to pray ?
Eu tento pensar nas coisas positivasI try to think about the positive things
Um Amor, sem rainha, um deus, sem reiOne Love, no queen, one god, no king
Eu gostaria de ter a vontade de lutar de voltaI wish I had the will to fight back
Estar no World Trade Center todo vestido de pretoBe at the World Trade Centre all dressed in black
Eu e um grupo furiosoMe and an angry pack
Em vez disso, eu só rimo e dou de voltaInstead I just rap and give back
E vejo uma vida rica e penso... eu ainda quero viver issoAnd see a rich life and think..I still want to live that
É tão sutil como eles nos confundemIts so subtle how they muddle us
Agora a vida é tão complexa que deixamos as pequenas coisas nos incomodaremNow life is so complex we let the small things trouble us
E revolução? Esqueça isso por um fatoAnd revolution ? Forget that for the one fact
Não temos os braços para sequer tentar competirWe don't have the arms to even try to compete
É ainda mais fácil manter a cabeça baixa e ficar dormindoIts even easier to keep your head down and stay asleep
E enquanto você está deitado lá contando, veja seu rosto nas ovelhasAnd while you're lying there counting see your face in them sheep
E isso é profundo, mas não tão profundo quanto perder uma criança,And that's deep but not as deep as losing a child,
Ver seus dentes esmagados pela coronha do rifle perto da sua cabanaSeeing his teeth crushed by the rifle butt by your village hut
Pura dor, graças a brigas distantesPure grief, thanks to far away beef
Fritas em religião bagunçada, meio assadas na crençaFried in messed-up religion half-baked in belief
Então eu não vou parar de rimar até você entender meu pontoSo I wont stop rappimg till you get my drift
Que estamos presos no Aperto, sendo muito desrespeitadosThat were held in the Grip getting sorely dissed
Capitalistas somos nós, fingimos que não somosCapitalists are we, we pretend were not
Comprando tênis melhores a cada ano, conectando os pontosBuying better trainers each year, connecting dots
Vamos do primeiro emprego para o próximo, da hipoteca para os filhosWe go from first job to next job, to mortgage to kids
Tornando mais difícil ser feliz, 9 às 5 para viverMake it harder to be happy 9-to-5in to live
Eu estou lutando para dar, mas vou me esforçar como um loucoMe Im striving to give but I'll hustle like mad
Só para avançar na vidaJust to get ahead in life
Eu preciso de dinheiro tão mal, é, estou puto agoraI need money so bad, yeah Im pissed now
Então você entendeu meu recado agora?So do you get my gist now ?
Se o inferno existisse, metade do mundo já estaria no elevador descendo...If hell existed, half the worlds already in the lift down..
No ApertoIn the Grip



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Braintax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: