Tradução gerada automaticamente

tevreden
Bram Vermeulen
Satisfeito
tevreden
Dois cachorros na rua latindo um pro outro,Twee honden in de straat blaffend naar elkaar,
eu tô aqui na janela aberta e pensandoik zit voor het open raam en ik denk
satisfeito.tevreden.
O sol no meu rosto,De zon op mijn gezicht,
eu fecho os olhos,ik knijp mijn ogen dicht,
sinto o calor e pensoik voel hoe warm en ik denk
satisfeito.tevreden.
Satisfeito.Tevreden.
Eu olho pra cima e pra baixo,Ik kijk naar boven en naar beneden,
sem esforço, sem motivo,zonder moeite, zonder reden,
tudo é simplesalles eenvoudig
satisfeito.tevreden.
O vento pela minha janela, bagunçando meu cabelo,De wind door mijn raam, waait in mijn haar,
eu deixo levar e pensoik laat het waaien en ik denk
satisfeito.tevreden.
Vozes de crianças brincando mais adiante,Hoge kinderstemmen spelen verderop,
eu escuto e pensoik luister en ik denk
satisfeito.tevreden.
Um avião no céu deixa uma faixa branca,Vliegtuig in de lucht trekt een witte streep,
eu vejo ela se dissipar e pensoik zie hem verwaaien en ik denk
satisfeito.tevreden.
Eu olho pra cima e pra baixo,Ik kijk naar boven en naar beneden,
sem esforço, sem motivo,zonder moeite, zonder reden,
tudo é simplesalles eenvoudig
satisfeito.tevreden.
Os pássaros no céu, voando sem destino,De vogels in de lucht, ze vliegen maar wat,
eles nem sabem o que podem fazer.ze weten zelf niet eens wat ze kunnen.
Um carro apressado entra numa rua sem saída,Een auto met haast rijdt een doodlopende straat in,
eu vejo ele passar e sorrioik zie hem gaan en ik glimlach
satisfeito.tevreden.
Uma porta se abre do outro lado,Een deur gaat open aan de overkant,
eu não vou embora, pensoik ga niet weg, denk ik
satisfeito.tevreden.
Eu olho pra cima e pra baixo,Ik kijk naar boven en naar beneden,
sem esforço, sem motivo,zonder moeite, zonder reden,
tudo é simplesalles eenvoudig
satisfeito.tevreden.
Os pássaros no céu, cantando à toa,De vogels in de lucht, ze fluiten maar wat,
eles nem sabem o porquê.ze weten zelf niet eens waarom.
O bonde passa na Laressestraat e toca seu sino,De tram rijdt in de Laressestraat en rinkelt met zijn bel,
eu não vejo e penso satisfeito.ik zie hem niet en ik denk tevreden.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bram Vermeulen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: