Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 54

In Holland Staat Een Huis

Brammetje

Letra

Em Hollandia Há Uma Casa

In Holland Staat Een Huis

Ele era um, que poucas pessoas conheciamHij was er een, die weinig mensen kenden
Porque geralmente ficava sozinhoOmdat hij meestal in z'n eentje zat
Um assim, que aqui ainda não se adaptouZo een, die hier nog altijd niet kon wennen
Que em casa, na Holanda, algo esqueceu;Die thuis, in Holland, iets vergeten had;
Ele comia e bebia, fazia suas visitasHij at en dronk, hij maakte zijn bezoeken
Cumpria suas obrigações como um robôHij deed zijn plichtjes als een automaat
Que por seis anos seguidos continua girandoDie zes jaar lang aan een stuk door blijft draaien
E depois vai pra casa pra consertarEn dan naar huis in reparatie gaat

Mas quem por acaso ia conversar com eleMaar wie bij toeval eens bij hem ging praten
Encontrava um mundo próprio em sua casa;Die vond een eigen wereld in zijn huis;
"Aqui", ele dizia, "vivo minha vida de verdade"Hier", zei hij dan, "leef ik m'n echte leven
Aqui me sinto em casa de vez em quando";Hier voel ik me zo nu en dan soms thuis";
Ele vivia entre seus livros e suas gravurasHij leefde bij z'n boeken en z'n etsen
Sua porcelana, seus ikats, seu antiquárioZ'n porcelein, z'n ikats, z'n antiek
E à noite, seu rádio tocava músicas da HolandaEn 's avonds stond z'n radio op Holland
Então ele geralmente ficava super melancólicoDan werd hij meestal dood-melancholiek

Ele havia viajado por muitos países estranhosHij had gereisd in vele vreemde landen
Lá, às vezes, ficou preso por uma ou duas semanasHij was daar soms een week of twee gestrand
Mas sempre seu coração o puxava, afinalMaar altijd trok z'n hart hem toch tenslotte
De volta para sua velha e própria terra;Weer naar z'n ouwe en z'n eigen land;
E aos poucos ele começou a contar os anosEn zoetjesaan ging hij de jaren tellen
Seu cofrinho e o valor da sua aposentadoriaZ'n spaarpot en 't bedrag van z'n pensioen
Então ele podia passar horas sonhando à noiteDan kon hij 's avonds uren zitten dromen
Sobre o que faria em casa, tudo que ia fazerWat of hij thuis nou allemaal zou doen

Ele queria uma casinha só pra eleHij wou een huisje ergens voor zichzelve
Com todas as suas coisas ao seu redorMet al z'n eigen dingen om zich heen
Não numa cidade, mas em algum vilarejoNiet in een stad, maar ergens bij een dorpje
E sem vizinhos, de preferência bem sozinhoEn zonder buren, liefst maar heel alleen
Assim ele construiu sua casa na HolandaZo bouwde hij dat eigen huis in Holland
Ele a organizou, mobiliouHij had het ingedeeld, gemeubileerd
Ele a viu em um caminho rural tranquiloHij zag het aan een stille landweg liggen
Onde o dia todo não passa ninguémWaar heel de dag geen sterveling passeert

E então... então ele morreu de repenteEn toen... toen is hij plotseling gestorven
E toda a vizinhança se assustou pela manhã:En heel de kotta schrok er 's ochtends van:
Mas à noite ele estava, quieto e sozinhoMaar 's avonds lag hij, stil en in z'n eentje
Sob algumas flores... em memóriaOnder wat bloemen... in memoriam
Um primo distante agora fica com seu caderninhoEen verre neef krijgt nu z'n spaarbankboekje
E todas as coisas bonitas que tinha em casaEn al de mooie dingen bij hem thuis
Ninguém vai lembrar dele depois de um mêsGeen mens zal na een maand nog aan hem denken
E em algum lugar, lá, na Holanda, há uma casaEn ergens, ginds, in Holland staat een huis


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brammetje e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção