Tradução gerada automaticamente

Supermodel
Bran Van 3000
Supermodelo
Supermodel
Ooh, olha toda essa galera chegando hoje à noite.Ooh, look at all this company coming round tonight.
Até a Catherine O'Hara veio aqui pra dar um alô.Even Catherine O'Hara's come by to say hello.
Você realmente quer saber?You really wanna know?
Bom, eu vou te contar, talvez eu tenha que me servir de um pouco mais de cachaça...Well, I'll tell you, I might have to pour myself another little moonshine...
Aqui vamos nós:Here we go:
Foi um maio doce e gelado,It was a sweet and frosty May,
Na cidade de Thunder Bay,In the town of Thunder Bay,
Quando Dale e Wendy Day foram ao Lago Sweetbrush.When Dale and Wendy Day went out to Sweetbrush Lake.
Encontraram um chorão pra sentar e fazer o Thunder Bay a go-go,Found a weeping willow to sit down and do the Thunder Bay a go-go,
Enquanto o vento soprava suave.While the wind was real soft.
A coitada da Wendy só tinha que se quebrar.Poor little Wendy just had to break.
Mais tarde naquele mês,Later on that month,
Dale foi almoçar no Pepperlunch no "a-gente-tá-todo-mundo-junto diner".Dale went for Pepper lunch at the "we're-all-in-this-together diner".
É, a sopa de ervilha estava boa,Yeah, the pea soup was fine,
A espiga de milho na hora,The corn cob on time,
Os chili dogs ainda melhores.The chili dogs even finer.
A verdadeira razão era que a Wendy estava trabalhando no balcão.The real reason was that Wendy was working counter.
Aqueles dois pequenos não conseguiam se separar.Those two little kids just couldn't get enough of each other.
Dale se soltou como um homem e disse:Dale broke out like a man and said:
"Wendy, acho que quero pegar sua mão e fazer crianças, viver além da areia."Wendy I think I want to take your hand and make little children, live beyond the sand.
Em respeito às nuvens e à colônia dos seus olhos, naquele dia que fizemos amor, vou chamar meu filho de Amber Jones."In respect to the clouds and the colony of your eyes, that day we made love, I'm going to call my little child Amber Jones"
Ei, supermodelo, liberte o resto de nós.Hey supermodel, set the rest of us free.
E foi exatamente isso que aconteceu.Which is exactly what happened.
Não tem gênio na garrafa, ou naquela revista.There ain't no genie in the bottle, or in that magazine.
Deixa eu te fazer uma pergunta, e vai assim:Let me ask you one question, and it goes:
Ei, supermodelo,Hey supermodel,
Como é ser bonita?What's it like being pretty?
Agora todo mundo sabe que se você quer tocar um café de sucesso,Now everyone knows that if you're going to run a successful café,
Tem que contratar a garçonete mais bonita.You have to hire the prettiest waitress.
A Amber, por acaso, estava trabalhando no café Pepperlunch assim como a mãe dela fez 20 anos atrás,Amber it turns out had been working at the Pepperlunch café just like her mother did 20 years earlier,
E tudo se resume a essa doutrina bem simples,And it boils down to this very simple doctrine,
Dada por Ralph Habbasham, o dono:Given by Ralph Habbasham the owner:
Ralph diz que o cliente sempre tem razão,Ralph says the customer is always right,
E os clientes aqui são, na maioria, homens,And the customers here are mostly men,
E embora não pareça,And though it don't seem,
> Da mesa 2 à 16,>From table 2 to 16,
Tudo que os homens fazem é sonhar:All men do is dream:
Em se apaixonar, assim como as mulheres.Of falling in love, just like women.
Agora, sentado na mesa 20, estava um cara de Nova York que estava bem impressionado com as poses da Amber.Now sitting at table 20 was a man from New York city who was most impressed with Amber's poses.
Ele disse: "Vem cá, mocinha, eu tenho uma proposta, se você estiver disposta a ouvir."He said, "Come over here missy, I gots a kind of proposition, that is, if you're willing to listen."
Ei, supermodelo, liberte o resto de nós.Hey supermodel, set the rest of us free.
Não tem gênio na garrafa, ou naquela revista.There ain't no genie in the bottle, or in that magazine.
Vem comigo.Come with me.
Ei, supermodelo.Hey supermodel.
Onde eu vou ficar?Where will I stay?
Na minha casa, onde você acha?My place, where do you think?
É grande o suficiente?Is it big enough?
Tem uma cama de casal!It's got a double bed!
E ela estava em todo lugar!And she was just everywhere!
Quero dizer, as meninas pequenas queriam ser como ela,I mean little girls wanted to be like her,
Os meninos pequenos queriam estar com ela,Little boys wanted to be with her,
E até as mães de alguma forma mudaram seu físico só pra ficar um pouco perto do que a Amber representava.And even mothers somehow altered their physique just to be a little close to what Amber represented.
Um dia, Amber, que gosta do diner Sweetbrush onde costumava trabalhar, realmente sentiu falta daqueles pepinos de bolo de coco,One day Amber, who likes the Sweetbrush diner where she used to work, really missed those coconut cake cucumbers,
E se envolveu com um enorme míssil de carne na testa.And made out with one giant flesh missile on the top of her forehead.
A coitada da Amber não podia fazer nada a respeito.Poor little Amber couldn't do a thing about it.
E sua carreira foi ladeira abaixo enquanto as pessoas do lado de fora do seu quarto de hotel gritavam...And her poor career went kinda downhill as the people outside her hotel room penthouse cried out...
Bem, você sabe o que elas gritavam:Well, you know what they cried out:
Ei, supermodelo, liberte o resto de nós.Hey supermodel, set the rest of us free.
Cante junto comigo, garotas.Sing along with me gals.
Não tem gênio na garrafa, ou naquela revista.There ain't no genie in the bottle, or in that magazine.
Ei, supermodelo,Hey supermodel,
Como é ser um sonho adolescente?What's it like being a teen dream?
Grilhões, grilhões, grilhões no meu coração,Shackles, shackles, shackles on my heart,
Eu te amei desde o primeiro dia, desde o começo,I loved you from the very first day, from the start,
Mas você foi embora, chame isso de roubo do coração,But you left, call it theft of the heart,
Traga de volta a faísca,Bring me back the spark,
Garota bonita, princesinha, que ficou.Pretty girl, pretty princess, that is left.
Luzes brilhantes no brilho,Bright lights in the glitter,
O brilho da noite, certo,The shine of the night, right,
Você sonhou com a cidade porque sonhou em voar,You dreamed of the city 'cause you dreamed of flight,
Mas é madeira, veja essas árvores caindo,But it's timber, watch these trees that are falling,
Princesinha linda sem ninguém pra chamar,Pretty little princess with no one to call,
É uma cidade pequena agora, garota, não parece tão pequena,It's a small town now girl, it doesn't seem so small,
Primeiro amor, quinta série, primeiro beijo no shopping, comigo.First love, fifth grade, first kiss at the mall, with me.
Vocês conferem com os graus,Y'all check it with the degrees,
Tragam de volta no m-i-c,Bring it back on the m-i-c,
Porque o homem está de joelhos,'Cause the man's on his knees,
Maneiras de cidade pequena,Small town ways,
Nos g's da série,In the g's from grade,
Tragam de volta os dias ensolarados,Bring me back sunny days,
Nós estamos nessa loucura,We's that praise, haze,
Vocês estão se perdendo no labirinto todo dia,Y'all tripping through the maze everyday,
Na mente querem a uva da videira que era minha.In the mind want the grape from the vine that was mine.
Voltem todos para o primeiro dia que nos conhecemos,Come back y'all to the very first day that we met,
Porque eu tenho que chamar isso de roubo, galera,'Cause I must call it theft, y'all,
Proteção e seleção das minhas memórias,Protection and selection of my memories,
Poeta no microfone,Poet on the mic,
Com graus dizendo por favor,With degrees saying please,
Princesa, minha garota supermodelo,Princess y'all, my supermodel girl,
Traga de volta a princesinha bonita,Bring you back pretty princess,
Porque eu gosto de balançar seu mundo,'Cause I like to rock your world,
Uma vez, suave, doce como vinho.One time, smooth, sweet like wine.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bran Van 3000 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: