
Good To Know That If I Ever Need Attention All I Have To do Is Die
Brand New
Feliz Em Saber Que Se Algum Dia Eu Precisar de Atenção, Tudo Que Devo Fazer É Morrer
Good To Know That If I Ever Need Attention All I Have To do Is Die
Estou eu correto em defender a luva que segura esta caneta?Am I correct to defend the fist that holds this pen?
Mentirosa é a tintaIt's ink that lies
A caneta, a página, o papelThe pen, the page, the paper
Eu vivo e aprendoI live, I learn
Você sempre tomará aquilo que ganhareiYou will always take what I have earned
E então auxiliar em meu fim enquanto eu acreditava estar ganhandoAnd so aid my end while I believe I'm winning
Nossos amigos se pronunciaram em nossa defesaOur friends speak out in our defense
Paguei dez orelhas surdas por dois meses de rendaI pay ten deaf ears for two months rent
Nós queimamos a forca que eles ergueramWe burn they gallows they erect
E cortamos as cordas que laçaram em nossos pescoçosAnd cut the nooses they tie for our necks
Você constantemente torna as conversas impossíveisYou constantly make it impossible to make conversation
Nos mantém cancerígenos, apesar de ainda escutáveisKeep us comatose but audible
Mas eu bem que gostei de ter ido emboraAnd I like it the farther I get out
Nós superamos isso, mas o isso está em nósWe pass it off but it's all on us
A simples conversaOnly common conversation
Tomou tudo que eu tinhaIt took everything I got
Mas eu bem que gostei de ter ido emboraAnd I like it the farther I get out
Uma vez dito, eternamente ditoOnce said, always said
Atracarei o passado em sua cabeçaI will hold the past over your head
E falarei pra minha mente toda vez que me sentir menosprezadoI'll speak my mind whenever I feel slighted
Eu sou perito em extravasar a minha vingançaI am hellbent on extracting all of my revenge
Então entregue o coração, coração, ou o tomarei de vocêSo take heart, sweetheart, or I will take it from you
Nós deslizamos escondidos de volta à fortalezaWe slip concealed back to the keep
Oferece-se fazer o trabalho de graçaConcede to do the work for free
Rezamos como os lobos saem atrás das ovelhasWe prey as wolves among the sheep
E degolamos os soldados enquanto eles dormiamAnd slit the neck of soldiers while they sleep
Você constantemente torna as conversas impossíveisYou constantly make it impossible to make conversation
Nos mantém cancerígenos, apesar de ainda escutáveisKeep us comatose but audible
Mas eu bem que gostei de ter ido emboraAnd I like it the farther I get out
Nós superamos isso, mas o isso está em nósWe pass it off but it's all on us
A simples conversaOnly common conversation
Tomou tudo que eu tinhaIt took everything I got
Mas eu bem que gostei de ter ido embora.And I like it the farther I get out
Você constantemente torna as conversas impossíveisYou constantly make it impossible to make conversation
Nos mantém cancerígenos, apesar de ainda escutáveisKeep us comatose but audible
Mas eu bem que gostei de ter ido embora.And I like it the farther I get out
Nós superamos isso, mas o isso está em nósWe pass it off but it's all on us
A simples conversaOnly common conversation
Tomou tudo que eu tinhaIt took everything I got
Mas eu bem que gostei de ter ido emboraAnd I like it the farther I get out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brand New e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: