Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.839

Sic Transit Gloria...Glory Fades

Brand New

Letra

Assim Passa a Glória... A Glória Se Esvai

Sic Transit Gloria...Glory Fades

Não faça barulho
Keep the noise low

Ela não quer estragar tudo
She doesn't wanna blow it

Tremendo dos pés à cabeça
Shaking head to toe

Enquanto sua mão esquerda mostra o lugar
While your left hand does the Show Me Around

Acelera seu batimento cardíaco
Quickens your heartbeat

Me derruba direto no chão
It beats me straight into the ground

Você não se recupera de uma noite assim
You don't recover from a night like this

Uma vítima, ainda deitada na cama, completamente imóvel
A victim, still lying in bed, completely motionless

A mão se move no escuro para o zíper
A hand moves in the dark to a zipper

Ouvi um menino se agarrando em lençóis
Hear a boy bracing tight against sheets

Mal consegue sussurrar, isso é tão errado
Barely whisper, This is so messed up

Assim que chegaram os convidados encararam
Upon arrival the guests had all stared

Despejando suor e claramente depressivo
Dripping wet and clearly depressed

Ele foi direto para as escadas
He'd headed straight for the stairs

Não muito descolado, mas um garoto e tanto
No longer cool, but a boy in a stitch

Despreparado para uma vida cheia de mentiras e relacionamentos despedaçados
Unprepared for a life full of lies and failing relationships

(O andar de cima: a estação onde
(Up the stairs: The station where

O ato torna-se a arte de crescer)
The act becomes the art of growing up)

Ele mantém as mãos baixas
He keeps his hands low

Ele não quer estragar tudo
He doesn't wanna blow it

Ele está molhado da cabeça aos pés e
He's wet from head to toe and

Seus olhos a olham de cima a baixo
His eyes give her the up and the down

Seu estômago revira e ele pensa em vomitar
His stomach turns and he thinks of throwing up

Mas o corpo sobre a cama acena para frente
But the body on the bed beckons forward

E ele começa a crescer
And he starts growing up

A febre, o foco
The fever, the focus

As razões que eu tinha que acreditar que você não era muito difícil de vender
The reasons that I had to believe you weren't too hard to sell

Morra jovem e salve-se
Die young and save yourself

As cócegas, o gosto de
The tickle, the taste of

Costumava ser minha razão para respirar, mas agora está me sufocando
It used to be the reason I breathed, but now its choking me up

Morra jovem e salve-se
Die young and save yourself

Ela apaga as luzes
She hits the lights

Isso não me parece muito justo
This doesn't seem quite fair

Apesar de tudo o que ele aprendeu com seus amigos
Despite everything he learned from his friends

Ele não se sente tão preparado
He doesn't feel so prepared

Ela está respirando calma e suavemente
She's breathing quiet and smooth

Ele está com falta de ar
He's gasping for air

Esta é a primeira e última vez, diz ele
This is the first and last time, he says

Ela finge um sorriso e pressiona seus quadris nos dele
She fakes a smile and presses her hips into his

Ele mantém suas mãos presas ao seu lado
He keeps his hands pinned down at his sides

Ele está se segurando para não dizer
He's holding back from telling her

Exatamente como ele realmente se sente
Exactly what it really feels like

Ele é o cordeiro, ela é o abate
He is the lamb, she is the slaughter

Ela está se movendo muito rápido e tudo que ele queria era abraçá-la
She's moving way too fast and all he wanted was to hold her

Nada do que ele diz a ela surte algum efeito
Nothing that tells her is really having an effect

Ele sussurra que ele a ama
He whispers that he loves her

Mas ela provavelmente só está procurando por
But she's probably only looking for

(O andar de cima: a estação onde
(Up the stairs: The station where

O ato torna-se a arte de crescer)
The act becomes the art of growing up)

Muito mais do que ele poderia oferecer
So much more than he could ever give

Uma vida livre de mentiras e uma relação significativa
A life free of lies and a meaningful relationship

Ele mantém suas mãos presas ao seu lado
He keeps his hands pinned down at his sides

Ele espera que isso acabe
He waits for it to end

E que a dor em suas entranhas diminua
And for the aching in his guts to subside

A febre, o foco
The fever, the focus

As razões que eu tinha que acreditar que você não era muito difícil de vender
The reasons that I had to believe you weren't too hard to sell

Morra jovem e salve-se
Die young and save yourself

As cócegas, o gosto de
The tickle, the taste of

Costumava ser minha razão para respirar, mas agora está me sufocando
It used to be the reason I breathed, but now its choking me up

Morra jovem e salve-se
Die young and save yourself

O andar de cima: a estação onde
Up the stairs: The station where

O ato torna-se a arte de crescer
The act becomes the art of growing up

A febre, o foco
The fever, the focus

As razões que eu tinha que acreditar que você não era muito difícil de vender
The reasons that I had to believe you weren't too hard to sell

Morra jovem e salve-se
Die young and save yourself

As cócegas, o gosto de
The tickle, the taste of

Costumava ser minha razão para respirar, mas agora está me sufocando
It used to be the reason I breathed, but now its choking me up

Morra jovem e salve-se
Die young and save yourself

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jesse Lacey / Vin Accardi. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Fellipe e traduzida por Quinn. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brand New e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção