Can't Get It Out
Brand New
Não Consigo Colocar Pra Fora
Can't Get It Out
À medida que nos deslocamos sobre o que quer que seja
As we glide over whatever
Nós sabemos que terminaremos pra sempre
We know to be over forever
Eu realmente espero que a vergonha seja menor
I really hope the shame is less
Pelo que sentimos em momentos de estresse
For what we feel in times of stress
Mas, acho que isso é apenas depressão
But, I guess that's just depression
Não tem sentido lutar agora
No sense in fighting it now
Você me pegou nos seus faróis
You had me caught me in your headlights
Você estava acabando comigo
You were running me down
Nós falamos em línguas e fomos aos dentes
We speak in tongues and start to teethe
Levante sua voz e limpe seus joelhos
Lift your voice and scrape your knees
Crianças apaixonadas plantarão uma semente
Kids in love will plant a seed
Vão ressuscitar e começar a respirar
Resurrect and start to breathe
Eu pensei que eu era um criador
I thought I was a creator
Estou aqui apenas andando por aí
I'm here just hanging around
Tenho minha impressão de messias
Got my Messiah impression
Eu acho que fui derrotado
I think I got it nailed down
Quero te dizer que estamos bem
I want to tell you we're alright
Quero apagar todas as suas dúvidas
Want to erase all your doubt
Eu tenho esse espinho cravado profundamente
I got this thorn dug in deeply
Às vezes eu não colocar pra fora
Sometimes I can't get it out
Às vezes eu não consigo colocar pra fora
Sometimes I can't get it out
Às vezes eu não consigo colocar pra fora
Sometimes I can't get it out
Às vezes eu não consigo colocar pra fora
Sometimes I can't get it out
Estou tocando com um pulso pesado
I'm strumming with a heavy wrist
Você foi uma das crianças curadas?
Were you one of the cured kids?
Minhas canelas queimam para a réplica da juventude
My shins burn for the replica youth
Espero que possamos sair disso logo
I hope that we can eject soon
Porque eu não quero me render
Because I don't want to surrender
Ou perder seu rosto na multidão
Or lose your face in the crowd
Eu finalmente encontrei toda a minha coragem
I finally found all my courage
Ela foi enterrada sob a casa
It was buried under the house
Sou apenas um maníaco-depressivo
I'm just a manic depressive
Carregando minha coroa por aí
Toting around my own crown
Eu tenho uma mensagem positiva
I've got a positive message
Às vezes eu não consigo colocar pra fora
Sometimes I can't get it out
Às vezes eu não consigo colocar pra fora
Sometimes I can't get it out
Às vezes eu não consigo colocar pra fora
Sometimes I can't get it out
Às vezes eu não consigo colocar pra fora
Sometimes I can't get it out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brand New e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: