Tradução gerada automaticamente

Ragtime
Brand Nubian
Ragtime
Ragtime
[GPM] Vamos lá, eu digo, vamos nessa[GPM] Hit her, I mean let's hit this
[??1] Isso não tá certo[??1] That's not straight
[??2] Faz isso, Deus, vamos fazer agora, tá ligado?[??2] Do it God, ya bwoy let's do it now seen?
Vamos nessa, meu irmãoLet's pull it bwoy
[Grand Puba Maxwell][Grand Puba Maxwell]
Aí, escuta issoAiyyo, check this out
Brand Nubian se preparando pra agitar esse EPBrand Nubian gettin ready to swing this ep'
Temos o Grand Puba, temos o Derek X na batidaWe got the Grand Puba, we got Derek X on the flex
Temos, Lord Jamar, temos Alamo com o A, Ron Stud!We got, Lord Jamar, we got Alamo with the A, Ron Stud!
E meu parceiro Ep RockAnd my man Ep Rock
X, manda a vibe pra mim nessaX, kick the flavor for me on this one
Porque estamos prontos pra sair em um, segundoCause we gettin ready to be out of here in a, sec
[Derek X/Sadat X][Derek X/Sadat X]
Loucura, Nova York crua, minha voz sobe e euWild, New York raw as my voicebox soars I'll
abro seus poros porque é uma das minhas tarefasopen your pores cause it's one of my chores
Mandando batidas pra bagunçar ritmos, cortando rimas em um cismaKickin beats to boggle rhythms, cuttin rhymes to a schism
As pessoas costumam se perguntar e perguntar..People often wonder and ask..
Sou eu o melhor? Com certeza você tá de brincadeira, não tô junto com o restoIs I'm the best? Surely you jest, I'm not down with the rest
Na verdade.. eles falharam no testeIn fact.. they failed the test
É meu vocabulário que é simplesmente espetacularIt's my vernacular that's simply spectacular
Minha mordida tá no seu pescoço, é o efeito do DráculaMy bite is in your neck it's the effect, of Dracula
Homem em uma missão, indo pra escola com mensalidade baixaMan on a mission, go to school with low tuition
Nem consigo contar, os G's que eu beijoCan't even keep account, of the G's I be kissin
Mas oh, me perdoe, a corrida, tá começandoBut oh I beg your pardon, the race, is startin
Os criminosos estão lá e eu sou o mais duro dos durosThe criminals is there and I'm the hardest of the hard
E é uma façanha te encontrar em qualquer diaAnd it's a feet for you to meet me on any given day
O adjetivo - INCRÍVEL, escrito com um 'A'The adjective - AMAZING, spelled with an 'A'
e um 'G' no final, usando, minha canetaand a 'G' on the end, by usin, my pen
Partindo em uma jornada pela, mistura perfeitaSet forth on a journey for the, perfect blend
Rimar era uma moda nos tempos do meu paiRhymin was a fad in the days of my dad
Agora os MC's estão fazendo G's e indo pra cimaNow MC's is makin G's and goin for bad
O X no meu nome torna tudo, oficialThe X in my name makes it, all official
Sou eu o Rei? Bem, essa é a chamada questãoAm I the King? Well that's the so-called issue
Rolando na língua estava a frase novaRollin off the tongue was the fresh one-liner
E o falador de CB era o zero um-noveAnd CB talker was the zero one-niner
Tive uma leve queda do topoTook a slight drop from the tip of the top
Agora estou atrás do que é meu e vou pegarNow I'm out for mines and I'm goin to clock
O que é meu na linha em uma rima que vou saborearWhat's mine on the line on a rhyme I will dine
Nunca comi porco, não lido com a carne suínaNever ate the pig can't deal with the swine
Continuo, sim, minha palavra é um compromissoKeep on, yes my word is bond
Falando essa sabedoria como FarrakhanSpeakin that knowledge like Farrakhan
Porque é ragtime!Cause it's ragtime!
[Grand Puba Maxwell][Grand Puba Maxwell]
Ah, sim, é ragged, vamos fazer isso!Ah yeah it's ragged, let's do it!
Beleza, agora temos Lord JAight now we got Lord J
Lord J, yo, vamos láLord J, yo c'mon now
Manda a vibe, pra issoKick, the flavor, to this
Solta assim (vou fazer assim)Drop it like this (I'ma swing it like this)
[Lord Jamar][Lord Jamar]
Eu gosto de soltar grave, porque quando bate, eu faço eles pularemI like to drop bass, cause when it hits, I bounce em
Faço isso com meus sete e uma meia onças de cérebroI do this with my seven and my one half ounces of brain
que eu contenho, para manifestar pensamentowhich I contain, to manifest thought
O disco é comprado, então acho que devo elaborarThe record is bought so I figure I ought to elaborate
(Poderia muito bem) enquanto as mentes se juntam(Might as well) as minds in turn collaborate
Falo os fatos, irmão, não exageroI speak the facts black, I don't exaggerate
Eu só chego ao essencialI just get to the bare essential
Exigindo que eu fale, das minhas credenciais, porque yoDemandin that I talk, of my credentials, cause yo
Eu nunca dormi, minha mente estava no lugar certoI never slept, my mind was in the right place
Agora vamos dar nossos passos e retratarNow let's take our steps and retrace
de volta a um tempo, quando ser negro era definidoback to a time, when black was defined
como Original, Divino, Supremoas Original, God-like, Supreme Divine
Refinado é minha mente, por isso estou construindoRefined is my mind that's why I'm buildin
Havia um vazio em Nova York, mas agora está preenchidoThere was a void in New York but now it's filled in
pelo Lord J, não esqueça do A-M-Aby the Lord J, don't forget the A-M-A
para o R, agora diga que sou uma Estrela (Você é uma Estrela, J!)to the R, now say I'm a Star (You a Star, J!)
Bem, você também pode ser umaWell you can be one too
Agora aqui está tudo que você tem que fazer (o que você tem que fazer?)Now here's all you got to do (whatcha gotta do?)
Você tem que saber que o Conhecimento de Si é a fundaçãoYou got to know Knowledge of Self's the foundation
Saber que a sabedoria é o caminho para deixar acontecerKnow wisdom's the way to let it outcome
Compreensão é a manifestaçãoUnderstanding is the manifestation
E liberdade cultural, o resultado final, porque é ragtimeAnd cutural freedom, the final turnout, cause it's ragtime
[Grand Puba Maxwell][Grand Puba Maxwell]
Isso é definitivamente ragtimeThat's definitely ragtime
Agora deixa eu me gabar! Deixa eu me gabarNow let me brag mine! Let me brag mine
Faz isso nos anos 90Hit this in the 90's
Hey yo, manda ver (aqui vou eu, aqui vou eu, aqui vou eu)Hey yo, bust it (here I go here I go here I go)
Enquanto eu, me posiciono como um faraó e bato na ElizaAs I, stand as a pharoah and beat up on Eliza
Truques com meus amigos, porque Puba não é um avarentoTrick ends on my friends, cause Puba's not a miser
Dura mais que uma Duracell, ou uma EnergizerLast longer than a Duracell, or a Energizer
Fiquei um pouco mais velho, mas muito mais sábioI got a little older but a whole lot wiser
Quando se trata de atirar? Eu sou um atirador e tantoWhen it comes to shootin ? I'm a damn good shooter
MC Grand Puba deveria ser adorado como um budaMC Grand Puba should be worshipped like a buddha
Eu danço no ritmo, solto todo o saborI boogies to the rhythm, kicks all the flavortism
Droga, eu fico ocupado, mesmo fazendo rima eu fico na correriaDamn I gets busy, though makin rhyme I gets bizm
Sempre ajudando outra irmã ou irmãoAlways help another meaning sister or a brother
Só uma dica que peguei, da minha mãeJust a little tip I picked up, from my mother
Suave como Ali Baba, uma vez por semana eu vejo o barbeiroSmooth as Ali Baba once I week I see the barber
Então, querida, faça bico porque eu sou um DAMN bom babadorSo honey pucker up cause I'm a DAMN good slobber
Sr. Exquisito, vestido de seda, Bally's feito de lagartoMr. Exquisite, dressed in silk, Bally's made of lizard
Então, querida, o que é? (O que é?)So honey, what is it? (What is it?)
Eu rimo em um casamento, na próxima turnê provavelmente estou indoI rock a rhyme at a wedding, next tour I'm probably heading
Você quer bater assim? Confira a pilha de Otis ReddingYou wanna beat like this? Check the stack of Otis Redding
Estou machucando como uma bolha, confundindo como TwisterI'm hurtin like a blister, confusin like Twister
Não sou filho único, quatro irmãos e uma irmãNot a only child, four brothers and one sister
Não sou um rinky-dinky, nunca beliscando um TwinkieNot a rinky-dinky never snackin on a Twinkie
Quando se trata de flexionar, eu posso me dobrar como um SlinkieWhen it comes to flexin I can bend like a Slinkie
Então aqui vem o campeão, para civilizar um vagabundoSo here comes the champ, to civilize a tramp
Quando os irmãos tentam me jogar pra baixo, é quando o Pub' fica ligadoWhen brothers try to play me, that's when the Pub' gets amped
Então sorria - aqui vem a foto - clique!So smile - here comes the picture - click!
Um irmão humilde, então não me trate como uma vítimaA humble type brother so don't play me as a vic'
Eu posso me relacionar com os Bons Tempos, os Cosby's às vezesI can relate to the Good Times, the Cosby's on the sometimes
Vou ? em um domingo, depois é de volta ao trabalho na segundaGo ? on a Sunday then it's back at work on Monday
Levo meu equipamento para a lavanderia, compro calças ou um BeamerTake my gear to the cleaners, buy pants or a Beamer
Então eu saio, batendo em crackheads, eu posso viver sem issoThen I'm out, bangin crackheads, I can do without
(Definitivamente, por que não Puba? Por que, por que, por que?) Porque é ragtime(Definitely, why not Puba? Why why why?) Cause it's ragtime
* ad libs até o final ** ad libs to outro *



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brand Nubian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: