Animal
Brand Of Sacrifice
Animal
Animal
Ira e sede de sangue
Wrath and bloodlust
Nascido do trauma e experiência
Born from the trauma and experience
Um amálgama de ódio e malícia
An amalgamation of hate and malice
A besta anseia por carnificina
The beast within longs for carnage
Para cravar seus dentes na carne indefinidamente
To set its teeth in flesh endlessly
Um amálgama de ódio e malícia
An amalgamation of hate and malice
Que corra desenfreada com ódio e uma alegria selvagem
May it run rampant with a hatred and a wild joy
Não deixe o que sobrou de sua humanidade
Don't let go of what's left of your humanity
O sangue deve fluir
Blood must flow
Eu não vou me permitir ser um animal
I will not allow myself to be an animal
Tudo que sei é que devo subjugar a besta
All I know is I must subdue the beast
O ódio cresce e também a tentação de liberar
Hatred grows and so does the temptation to release
Por que estou sujeito a tormento?
Why am I subject to torment?
Não bastava eu sangrar?
Was it not enough for me to bleed?
(Sangrar?)
(To bleed?)
Eu fui marcado e entregue há um destino que não foi escolhido por mim
I've been branded and been handed a fate that wasn't chosen by me
(Por mim)
(By me)
Eu vou ficar e não vou ceder
I will stand and I will not concede
Eu não vou vacilar e não vou recuar
I will not falter and I won't retreat
Eu não vou cair para um mundo que está contra mim
I will not fall to a world that's up against me
Homens desesperados fazem coisas desesperadas
Desperate men do desperate things
Visão perturbada cria um reflexo de apenas escuridão
Disrupted vision creates a reflection of only darkness
Eu os ouço chamando
I hear them calling
Os que anseiam pela morte
The ones who long for death
Eles se entregaram ao desejo e agora não têm mais nada
They gave into desire and now they have nothing left
(Eles não têm mais nada)
(They have nothing left)
Agora é este o destino que escolheu para mim?
Now is this the fate that has chosen for me?
Então, não deixe o que sobrou de sua humanidade
So don't let go of what's left of your humanity
O sangue deve fluir
Blood must flow
Eu não vou me permitir ser um animal
I will not allow myself to be an animal
Tudo que sei é que devo subjugar a besta
All I know is I must subdue the beast
O ódio cresce e também a tentação de liberar
Hatred grows and so does the temptation to release
Por que estou sujeito ao tormento?
Why am I subject to torment?
Não bastava eu sangrar?
Was it not enough for me to bleed?
(Sangrar?)
(To bleed?)
Eu fui marcado e entregue há um destino que não foi escolhido por mim
I've been branded and been handed a fate that wasn't chosen by me
(Por mim)
(By me)
Eu vou ficar e não vou ceder
I will stand and I will not concede
Eu não vou vacilar e não vou recuar
I will not falter and I won't retreat
Eu não vou cair para um mundo que está contra mim
I will not fall to a world that's up against me
Quando eu terminar, eles vão me temer para sempre
When I'm done they will fear me forever
Esta é a limpeza, esta é a purificação
This is the cleansing, this is the purge
Eu vou ficar, eu não vou admitir
I will stand, I will not concede
Eu não vou vacilar e não vou recuar
I will not falter and I will not retreat
Esta é a minha luta
This is my struggle
Este é o destino daquele que está marcado
This is the fate of the branded one
(Que está marcado)
(The branded one)
Eu vou ficar e não vou ceder
I will stand and I will not concede
Eu não vou vacilar e não vou recuar
I will not falter and I will not retreat
Eu não vou cair para um mundo que está contra mim
I won't fall to a world that's up against me
Este é o destino daquele que está marcado
This is the fate of the branded one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brand Of Sacrifice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: