Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 58

Foe Of The Inhuman (feat. Eric Vanlerberghe)

Brand Of Sacrifice

Letra

Inimigo do Inumano (feat. Eric Vanlerberghe)

Foe Of The Inhuman (feat. Eric Vanlerberghe)

Eu sou o inimigo
I am the foe

Eu sou o inimigo do desumano
I am the foe of the inhuman

Eu nunca vou descansar até que o falcão seja derrubado
I'll never rest until the hawk is overthrown

Eu sou o inimigo
I am the foe

Eu sou o inimigo do desumano
I am the foe of the inhuman

Sozinho eu permaneço na vida como a morte
Alone I stand in life as death

Eu vi sociedades reduzidas a pó
I've seen societies reduced to dust

Seres nojentos destroem e escravizam
Disgusting beings destroy and enslave

Pois eu tenho visto isso uma e outra vez
For I have seen it time and time again

Por milhares de anos
For thousands of years

(Por milhares de anos)
(For thousands of years)

Guiado pela lei da causalidade
Guided by the law of causality

Para dar um passo neste mundo
To take a step into this world

Entre os vivos e os mortos
Between the living and the dead

Você deve ser corajoso ou realmente louco
You must be brave or really mad

Você não vai sobreviver ao interstício
You will not survive the interstice

Este é um pesadelo encarnado
This is a nightmare incarnate

Atormentado por vermes e monstruosidades horríveis
Plagued by vermin and horrific monstrosities

Esta é a casa do demoníaco
This is the home of the demonic

Não haverá sobreviventes humanos
There will be no human survivors

A menos que intervenhamos
Unless we intervene

Travando uma guerra
Waging war

Contra os vis que queriam mais do que mera humanidade
Against the vile ones who wanted more than mere humanity

Porque eu não sou escravo
For I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Porque eu não sou escravo
For I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Você não pode superar a humanidade
You cannot surpass humanity

Sem abandonar tudo o que você costumava ser
Without abandoning all that you used to be

Eu não vou me tornar um prisioneiro
I will not become a prisoner

Eu serei a causa de sua dissidência
I'll be the cause of their dissent

Não há vida após a morte para aqueles que atacam a humanidade
There is no afterlife for those who prey on humankind

Mortal e frágil, mas mesmo se forem torturados, eles sobreviverão
Mortal and fragile but even if they're tortured they'll survive

Fazendo guerra contra aqueles que queriam mais
Waging war against those who wanted more

As criaturas fétidas são realmente covardes que perderam o controle
The fetid creatures are really cowards that lost control

Agora eles devem sofrer
Now they must suffer

Travando uma guerra
Waging war

Contra os vis que queriam mais do que mera humanidade
Against the vile ones who wanted more than mere humanity

Porque eu não sou escravo
For I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Porque eu não sou escravo
For I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Luz esmaecente
Fading light

(Não perdendo a sanidade)
(Not losing sanity)

Perdendo a visão
Losing sight

(Dos apóstolos)
(Of the apostles)

Mas eu não sou escravo
But I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Mas eu não sou escravo
But I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Este é o meu destino
This is my destiny

Vou fazê-los implorar por misericórdia
I will make them beg for mercy

(Pedir piedade)
(Beg for mercy)

Eles estão implorando por misericórdia
They’re begging for mercy

Não vou abandonar minha chamada
I will not abandon my call

(Eu não vou)
(I will not)

Não sobrou ninguém
There’s no one left

Mas aqueles que sempre manterão seu código
But those who will always uphold their code

Eles nunca foram escravizados
They have never been enslaved

Eu sou o inimigo
I am the foe

Eu sou o inimigo do desumano
I am the foe of the inhuman

Eu nunca vou descansar até que o falcão seja derrubado
I'll never rest until the hawk is overthrown

Eu sou o inimigo
I am the foe

Eu sou o inimigo do desumano
I am the foe of the inhuman

Vou ficar até o fim
I will stand until the end

Travando uma guerra
Waging war

Contra os vis
Against the vile ones

Quem queria mais do que mera humanidade
Who wanted more than mere humanity

Porque eu não sou escravo
For I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Porque eu não sou escravo
For I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Luz esmaecente
Fading light

(Não perdendo a sanidade)
(Not losing sanity)

Perdendo a visão
Losing sight

(Dos apóstolos)
(Of the apostles)

Mas eu não sou escravo
But I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Mas eu não sou escravo
But I am not enslaved

Eu não vou me curvar
I will not bow down

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brand Of Sacrifice e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção