Tradução gerada automaticamente
Purge
Brand Of Sacrifice
Purificação
Purge
Meus demônios tomam forma, como uma sinfonia do eterno vínculo
My demons take shape, like a symphony from the eternal bound
Através de um caleidoscópio de sombras, uma fuga é encontrada
Through a kaleidoscope of shadows, an escape is found
Ilusões líquidas em minha mente cansada
Liquid illusions upon my jaded mind
Há um refúgio espiritual onde a verdade é difícil de encontrar
There is a spiritual refuge where the truth is hard to find
No meio dos fragmentos despedaçados de minha alma inquieta
Amidst the shattered fragments of my restless soul
Afogando-me nas tristezas onde melodias consolam
Drowning in the sorrows where melodies console
O veneno pinga como tinta, manchando minhas veias, e eu persigo sua melodia
The poison drips like ink, staining my veins, and I chase its melody
Ansiando por quebrar as correntes
Longing to break the chains
Um golpe de desordem colore meu estado frágil
A stroke of disarray colours my fragile state
Escondendo o tormento dentro de mim
Concealing the torment within
Hinos sangrentos ecoam minha luta interna
Bleeding hymns echo my inner strife
Uma harmonia agonizante que está dilacerando minha vida
An agonizing harmony that's tearing at my life
(Na minha vida)
(At my life)
Na minha vida
At my life
Sob o sopro do caos, a serenidade se revela
Beneath the breath of chaos, serenity unfolds
Estou purgando as toxinas, tentando quebrar o molde
I'm purging out the toxins, trying to break the mould
Isso é onde termina? Ou onde tudo começa?
Is this where it ends? Or where it all begins?
Busco o olhar da redenção, mas o caminho parece interminável
I seek redemption's gaze, but the road seems endless
No corredor dos sonhos, encontrarei minha paz interior
In the corridor of dreams, I will find my inner peace
Ecos ressonantes de esperança, meus demônios se libertam
Resonating echoes of hope, my demons release
Com cada nota que ressoa, recupero o controle
With every note that resonates, I reclaim my control
Esta é uma canção de sobrevivência, para curar minha alma fraturada
This is a song of survival, to mend my fractured soul
Agora meus demônios tomam forma, como uma sinfonia do eterno vínculo
Now my demons take shape, like a symphony from the eternal bound
Através de um caleidoscópio de sombras, uma fuga é encontrada
Through a kaleidoscope of shadows, an escape is found
Ilusões líquidas em minha mente cansada
Liquid illusions upon my jaded mind
Há um refúgio espiritual onde a verdade é difícil de encontrar
There is a spiritual refuge where the truth is hard to find
Sob o sopro do caos, a serenidade se revela
Beneath the breath of chaos, serenity unfolds
Estou purgando as toxinas, tentando quebrar o molde
I'm purging out the toxins, trying to break the mould
Isso é onde termina? Ou onde tudo começa?
Is this where it ends? Or where it all begins?
Busco o olhar da redenção, mas o caminho parece interminável
I seek redemption's gaze, but the road seems endless
Isso é onde termina? Ou onde tudo começa?
Is this where it ends? Or where it all begins?
Buscando redenção, uma percepção renovada
Seeking redemption, a renewed perception
Isso é onde termina? Ou onde tudo começa?
Is this where it ends? Or where it all begins?
Estou confiando em mim mesmo, mas o caminho parece interminável
I'm trusting in myself, but the road seems endless
Foda-se
Fuck
Sussurros de potencial ecoam em minhas veias
Whispers of potential echoes through my veins
(O eco)
(The echo)
(O eco)
(The echo)
Ainda assim, o aperto do medo, ele se intensifica
Yet, fear's grip, it tightens
(Apertando)
(Tightening)
Me prendendo com suas correntes
Binding me with its chains
(Suas correntes)
(Its chains)
(Suas correntes)
(Its chains)
Suas correntes
Its chains
Isso é onde termina, ou onde tudo começa?
Is this where it ends, or where it all begins?
Estou purgando as malditas toxinas, para quebrar o molde
I'm purging out the fucking toxins, so I can break the mould
Entre o sopro do caos, a serenidade se revela
Between the breath of chaos, serenity unfolds
Estou purgando as toxinas, tentando quebrar o molde
I'm purging out the toxins, trying to break the mould
Purgando as toxinas
Purging out the toxins
Tentando quebrar o molde
Trying to break the mould
Isso é onde termina?
Is this where it ends?
(Onde termina?)
(Where it ends?)
Ou onde tudo começa?
Or where it all begins?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brand Of Sacrifice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: