Looking Out
Brandi Carlile
Procurando
Looking Out
Eu já saí à procura de respostas,Embora nunca tenha deixado a minha cidade.
I went out looking for the answers and never left my town.
Eu sou meio confuso, Mas sou bom em manter os pés no chão.
I'm no good at understanding, but I'm good at standing ground.
Quando procurei respostas de um pregador, Eu era jovem demais e não compreendi.
And when I asked a corner preacher, I couldn't hear him for my youth.
É que algumas pessoas conseguem a religião, Mas outras ficam com a verdade...
Some people get religion, some people get the truth.
E eu nunca fico com a verdade, Eu nuca fico com a verdade
I never get the truth, I never get the truth.
Eu sei que a escuridão cai sobre você.E isso é apenas um ponto de vista,
I know the darkness falls on you. And it's just a point of view
Porque quando você olha pra si mesmo. Percebe que pertence a alguém...
When you're outside looking in, you belong to someone
E quando você sente vontade de desistir, Quando o fim se aproxima,
And when you feel like giving in and the coming of the end,
Como se seu coração fosse quebrar em dois, Você percebe que alguém ama você...
Like your heart can break in two, someone loves you.
Deitado, posso sentir o peso dentro de um baú em meu peito, Como se tivesse o peso de alguém,
I lay this suitcase on my chest, so I can feel somebody's weight.
Então eu descanso assim, fingindo que existe uma troca.
And I lay you to rest just to feel a give and take
Então tenho uma nova interpretação, É um ponto de vista melhor:
I got a new interpretation and it's a better point of view,
Você estava procurando por algo grandioso, E eu estava procurando por você...
Are you were looking for a landslide? I was looking out for you,
Eu estava procurando por você, Alguém estava procurando por você...
I was looking out for you, someone's looking out for you
Eu sei que a escuridão cai sobre você, E isso é apenas um ponto de vista
I know the darkness falls on you. And it's just a point of view
Porque quando você olha pra si mesmo, Percebe que pertence a alguém..
When you're outside looking in, you belong to someone
E quando você sente vontade de desistir, Quando o fim se aproxima,
And when you feel like giving in and the coming of the end,
Como se seu coração fosse quebrar em dois, Você percebe que alguém ama você...
Like your heart can break in two, someone loves you.
Eu tenho medo de atravessar fronteiras. Eu tenho medo de alçar voos cegos...
I am afraid of crossing lines. I am afraid of flying blind.
Medo das mentes questionadoras, Medo de ser deixado para trás...
Afraid of inquiring minds. Afraid of being left behind.
Eu fecho os olhos, penso em você, Dou um passo e penso em você...
I close my eyes, I think of you. I take a step, I think of you.
Recupero o fôlego e penso em você, Não consigo dormir, eu só penso em você...
I catch my breath, I think of you. I cannot rest, I think of you.
Minha primeira e única força avassaladora, Você está derrubando minhas paredes.
My one and only wrecking ball, and you're cutting through my walls.
Quando você olha pra si mesmo, Percebe que pertence a alguém...
When you're outside looking in, you belong to someone
E quando você sente vontade de desistir, Quando o fim se aproxima,
And when you feel like giving in and the coming of the end,
Como se seu coração fosse quebrar em dois, Você percebe que alguém ama você...
Like your heart could break in two, someone loves you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandi Carlile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: