carried me with you
Brandi Carlile
me carregou contigo
carried me with you
Você é a alma que entende
You're the soul who understands
As cicatrizes que me fizeram quem eu sou
The scars that made me who I am
Através das areias flutuantes do tempo
Through the drifting sands of time
Eu estou com e você está comigo
I got your back and you got mine
Se você suportar uma carga pesada
If you bear a heavy load
Eu serei suas rodas, eu serei a estrada
I'll be your wheels, I'll be the road
Estaremos juntos nos momentos mais difíceis
I'll see us through the thick and thin
Por amor e perda até o fim
For love and loss until the end
Porque você me carregou contigo
'Cause you carried me with you
Do mais alto dos picos
From the highest of the peaks
Para a escuridão do azul
To the darkness of the blue
Eu estava cego demais para ver
I was just too blind to see
Como um farol em uma tempestade
Like a lighthouse in a storm
Você sempre esteve me guiando
You were always guiding me
Sim, é verdade
Yeah, it's true
Você me carregou contigo
You carried me with you
Desde o dia em que tudo começou
From the day it all began
Sim, você estava lá, você pegou minha mão
Yeah, you were there, you took my hand
E quando eu me machuquei profundamente
And when I hurt a bit too deep
Você cuidou de mim enquanto eu adormecia
You watched me as I fell asleep
E quando minha cabeça estava nas nuvens
And when my head was in the clouds
Você encontrou uma maneira de me tirar
You found a way to pull me out
Você pegou meu coração do chão
You picked my heart up off the ground
E isso me mostrou que o amor estava por toda parte
And it showed me love was all around
Sim, você me carregou contigo
Yeah, you carried me with you
Do mais alto dos picos
From the highest of the peaks
Para a escuridão do azul
To the darkness of the blue
Eu estava cego demais para ver
I was just too blind to see
Como um farol em uma tempestade
Like a lighthouse in a storm
Você sempre esteve me guiando
You were always guiding me
Sim, é verdade
Yeah, it's true
Você me carregou contigo
You carried me with you
Oh, estaremos sentados juntos no mundo (Ooh-ooh)
Oh, we'll be sitting on the world together (ooh-ooh)
Observando como os dias se transformam em noite (Ooh-ooh)
Watching as the days turn into night (ooh-ooh)
Nós sabemos como enfrentar o tempo tempestuoso (Ooh-ooh)
We know how to brave the stormy weather (ooh-ooh)
E nunca desistimos sem lutar
And we're never givin' up without a fight
Se você tiver de suportar uma carga pesada
If you should ever bear a heavy load
Eu serei suas rodas, eu serei a estrada
I'll be your wheels, I'll be the road
Estaremos juntos nos momentos mais difíceis
I'll see us through the thick and thin
Por amor e perda até o fim
For love and loss until the end
Porque você me carregou contigo
'Cause you carried me with you
Do mais alto dos picos
From the highest of the peaks
Para a escuridão do azul
To the darkness of the blue
Eu estava cego demais para ver
I was just too blind to see
Como um farol em uma tempestade
Like a lighthouse in a storm
Você estava sempre me guiando
You were always guiding me
Sim, é verdade
Yeah, it's true
Você me carregou com você
You carried me with you
Oh, você me carregou contigo
Oh, you carried me with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandi Carlile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: