
The Sweetest Words
Brandi Ediss
As Palavras Mais Doces
The Sweetest Words
Eu tinha tantos planos grandes para mim, que nem a EmilyI had such big plans for me, just like Emily
Eu deixaria a minha cidadezinha e me mudaria para a cidade grandeI'd leave my small town and I'd move to the big city
E seria uma vitória, uma vitória para mimAnd it would be a victory, a victory for me
Porque eu pensei que poderia mudar minha vida toda com o cenário'Cause I thought I could change my whole life with the scenery
Então eu entrei no meu carro, dirigi por metade do paísSo I got in my car, drove halfway cross the country
Eu levei minha melhor amiga comigo, mas a perdi pelo caminhoI brought my best friend but I lost her along the way
Enquanto deslizávamos pela nevasca, a neve na rodoviaAs we slid in the blizzard, the snow on the highway
Eu não acreditei nela quando ela me disse que eu estava indo bemI didn't believe her when she said I was doing okay
Eu tinha feito tudo certo, então eu pensei, até aquela noiteI'd done everything right, so I thought, till that night
Eu faria todos os meus planos, eu fui cautelosaI'd made all of my plans, I was cautious
Mas nós discutíamos e brigávamos, tudo em silêncioBut we'd argue and fight all in silence
Minha mente substituiu todas as minhas vitórias por derrotasMy mind replaced all of my winnings with losses
Porque as palavras mais doces, elas ricocheteiam'Cause the sweetest words, they ricochet
Mas os pensamentos mais cruéis afundam completamenteBut the cruelest thoughts sink down all the way
Ah, as palavras mais doces, elas ricocheteiamOh the sweetest words, they ricochet
Mas os pensamentos mais cruéis afundam completamenteBut the cruelest thoughts sink down all the way
Então eu comecei meu trabalho, ele era só temporárioSo I started my job, it was just temporary
Enquanto eu subia a colina em que eu estava há um tempoWhile I crested the hill I'd been on for some time
E eu trabalhava e tentava e me importava e esperavaAnd I worked and I tried and I cared and I waited
Quanto mais eu fazia, mais eu começava a ficar para trásThe more that I did, the more I started falling behind
E eu pensei na minha família lá em casa, eles não fazem visitasAnd I thought of my family back home, they don't visit
Mas eu converso com eles de vez em quando no celularBut I talk to them every few days on the phone
E às vezes, eu finjo que existe mais, mas não existeAnd sometimes I pretend that there's more, but there isn't
Eles não fazem ideia de quanto tempo eu tenho passado sozinhaThey have no idea how much time I've been spending alone
E eu acho que eu faço algumas coisas bem, não sei dizerAnd I guess that I do some things well, I can't tell
Mas algumas pessoas, elas sorriem quando veem elasBut some people, they smile when they see 'em
Se elas disserem uma palavra amiga, ela passa quase despercebidaIf they say a kind word, it goes almost unheard
Porque eu simplesmente não consigo me fazer acreditar nelas'Cause I just can't make myself believe them
Porque as palavras mais doces, elas ricocheteiam'Cause the sweetest words, they ricochet
Mas os pensamentos mais cruéis afundam completamenteBut the cruelest thoughts sink down all the way
Ah, as palavras mais doces, elas ricocheteiamOh the sweetest words, they ricochet
Mas os pensamentos mais cruéis afundam completamenteBut the cruelest thoughts sink down all the way
E os amigos que eu fiz, comecei a os evitarAnd the friends that I made, I had started avoiding
E eu só fiquei maior enquanto a minha vida continuava pequenaAnd I just got bigger while my life stayed small
Faz muitos anos desde a neve da rodoviaIt's been so many years since the snow on the highway
Mas quando eu reflito sobre a minha vida, parece que o tempo mal passouBut when I look at my life, it seems no time has passed by at all
Eu tinha feito tudo certo todos os dias da minha vidaI'd done everything right all the days of my life
Mas atrapalhei meu próprio caminho e continuei cautelosaBut got in my own way and stayed cautious
E eu discuto e brigo comigo mesma, porque a minha menteAnd I argue and fight with myself, 'cause my mind
Substituiu todas as minhas vitórias por derrotasReplaced all of my winnings with losses
Porque as palavras mais doces, elas ricocheteiam'Cause the sweetest words, they ricochet
Mas os pensamentos mais cruéis afundam completamenteBut the cruelest thoughts sink down all the way
Ah, as palavras mais doces, elas ricocheteiamOh the sweetest words, they ricochet
Mas os pensamentos mais cruéis afundam completamenteBut the cruelest thoughts sink down all the way




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandi Ediss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: