Lonely Town
Brandon Flowers
Cidade Abandonada
Lonely Town
Eu tenho trabalhado horas extras
I've been working overtime
Eu não consigo tirar você da minha mente
But I can't get you off my mind
Eu ia dormir na chuva
I'd sleep in the pouring rain
Quando você vai voltar para casa novamente?
When will you come home again?
Girando como um gravitron
Spinnin' like the Gravitron
Quando eu era apenas uma criança, eu
When I was just a kid
Sempre pensei que as coisas mudariam
I always thought that things would change
Mas elas nunca mudaram
But they never did
Girando como um gravitron
Spinnin' like the gravitron
Quando eu era apenas uma criança
When I was just a kid
Eu sempre pensei que as coisas mudariam
I always thought that things would change
Mas elas nunca mudaram
But they never did
Eu estou dependendo do fim desse laço
I'm hanging on to the end of this rope
Em algum lugar nos arredores da esperança
Somewhere on the outskirts of hope
Vida sem você por perto
Life without you not around
Outra criança na cidade abandonada
Another kid in lonely town
E eu estou
And I'm
Girando como um gravitron
Spinnin' like the Gravitron
Quando eu era apenas uma criança, eu
When I was just a kid
Sempre pensei que as coisas mudariam
I always thought that things would change
Mas elas nunca mudaram
But they never did
Girando como um gravitron
Spinnin' like the Gravitron
Quando eu era apenas uma criança, eu
When I was just a kid
Sempre pensei que as coisas mudariam
I always thought that things would change
Mas elas nunca mudaram
But they never did
Agora eu estou do lado de fora da sua casa
Now I'm standing outside your house
E eu estou querendo saber, querida
And I'm wondering, baby
Você ouve o telefone quando eu ligo?
Do you hear the phone when I call?
Você ouve o baque quando eu caio?
Do you feel the thud when I fall?
Você ouve o estalo quando eu quebro?
Do you hear the crack when I break?
Você trancou a porta quando está fechada?
Did you lock the door when it shut?
Você viu a faca quando cortou?
Did you see the knife when it cut?
Você mantém o ouvido no chão?
Do you keep your ear to the ground?
Para a criança na cidade abandonada
For the kid in lonely town (lonely town)
Cidade abandonada
Lonely town
Criança na cidade abandonada
Kid in lonely town
Cidade abandonada
Lonely town
Cidade abandonada
Lonely Town
Girando como um gravitron
Spinnin' like the gravitron
Quando eu era apenas uma criança, eu
When I was just a kid
Sempre pensei que as coisas mudariam
I always thought that things would change
Mas elas nunca mudaram
But they never did
Girando como um gravitron
Spinnin' like the gravitron
Quando eu era apenas uma criança
When I was just a kid
Sempre pensei que as coisas mudariam
I always thought that things would change
Mas elas nunca mudaram (e eu me pergunto)
But they never did (and I wonder)
Você ouve o telefone quando eu ligo?
Do you hear the phone when I call?
Você ouve o estalo quando eu quebro?
Do you hear the crack when I break?
Você trancou a porta quando está fechada?
Did you lock the door when it shut?
Você mantém o ouvido no chão?
Do you keep your ear to the ground?
Para a criança na cidade abandonada
For the kid in lonely town (lonely town)
Cidade abandonada
Lonely town
Cidade abandonada
Lonely town
Cidade abandonada
Lonely town.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandon Flowers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: