Tradução gerada automaticamente
Speakers, Preachers And Bleachers
Brandon Lay
Alto-falantes, pregadores e arquibancadas
Speakers, Preachers And Bleachers
Você tinha uma jaqueta azul, CD queimadoYou had a blue jean jacket, burnt CD
Disse que você quer ir a algum lugar rápido comigo?Said you want to go somewhere fast with me?
Eu te peguei, simI picked you up, yeah
Nós aumentamosWe turned it up
Você tinha um colar de coração partido, sorriso pós-jogoYou had a broke-heart necklace, postgame smile
Notícias da primeira página da J-Town por um tempoJ-Town front page news for a while
Então nós terminamosThen we broke up
Mas eu ainda a descobriBut I still turned it up
Saias de torcida em assentos traseirosCheerleading skirts in backseats
Lances livres e tendas de igrejaFree throws and church marquees
Rádio de KingsleyKingsley countdown radio
Não saberia nada se não fosse por todos aquelesWouldn't know nothing if it weren't for all those
Noites longas e dias de glóriaLong nights and glory days
Entre os alpinos e o velho rei JamesBetween the Alpines, and old King James
Sim, quanto melhor eles parecerem, mais doce será o beijoYeah the better they look, the sweeter that kiss
As fotos que você não tira, as que você perdeThe shots you don't take, the shots you gon' miss
Quanto mais rápido o carro, mais dinheiro para queimarThe faster the car, more money to burn
Você ri, você ama, você viveYou laugh, you love, you live
Há muito o que aprenderThere's a lot to learn
De oradores, arquibancadas e pregadoresFrom speakers and bleachers and preachers
A história da minha juventudeThe story of my youth
De oradores, arquibancadas e pregadoresFrom speakers and bleachers and preachers
Ainda temos muito a crescerStill got a lot of growing up to do
Kroger estacionamento, cicatrizes de batalhaKroger parking lot, battle scars
Preto e suave no traço sob as estrelasBlack and Mild on the dash under the stars
Se papai pede que eles não sejam meusIf Daddy asks they ain't mine
82 graus no sinal do banco82 degrees on the bank sign
E olá, geléias de verãoAnd hey-ey, summer jams
Qualquer música de Chesney vai fazê-la dançarAny Chesney song gonna make her dance
Quando o sol se põe, penso nela agoraWhen the Sun goes down, I think about her now
E todos aquelesAnd all those
Noites longas e dias de glóriaLong nights and glory days
Entre os alpinos e o velho rei JamesBetween the Alpines, and old King James
Sim, quanto melhor eles parecerem, mais doce será o beijoYeah the better they look, the sweeter that kiss
As fotos que você não tira, as que você perdeThe shots you don't take, the shots you gon' miss
Quanto mais rápido o carro, mais dinheiro para queimarThe faster the car, more money to burn
Você ri, você ama, você viveYou laugh, you love, you live
Há muito o que aprenderThere's a lot to learn
De oradores, arquibancadas e pregadoresFrom speakers and bleachers and preachers
A história da minha juventudeThe story of my youth
De oradores, arquibancadas e pregadoresFrom speakers and bleachers and preachers
Ainda temos muito a crescerStill got a lot of growing up to do
Subs do meu sistemaSubs from my system
Chocalho no meu retrovisorRattle in my rearview
Costumava ouvir, com meu primoUsed to listen, with my cousin
Eu sinto falta dele, ele se foi agoraI miss him, he's gone now
Foi o hino nacionalIt was the national anthem
E uma oração de joelhos que estávamos agindoAnd a knee-down prayer we were acting
Como se não fôssemos como qualquer outra cidade pequenaLike we weren't like every other small town
Noites longas e dias de glóriaLong nights and glory days
Entre os alpinos e o velho rei JamesBetween the Alpines, and old King James
Sim, quanto melhor eles parecerem, mais doce será o beijoYeah the better they look, the sweeter that kiss
As fotos que você não tira, as que você perdeThe shots you don't take, the shots you gon' miss
Quanto mais rápido o carro, mais dinheiro para queimarThe faster the car, more money to burn
Você ri, você ama, você viveYou laugh, you love, you live
Há muito o que aprenderThere's a lot to learn
De oradores, arquibancadas e pregadoresFrom speakers and bleachers and preachers
A história da minha juventudeThe story of my youth
De oradores, arquibancadas e pregadoresFrom speakers and bleachers and preachers
Ainda temos muito a crescerStill got a lot of growing up to do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandon Lay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: