Just Breathe
Remember your choice.
I can hear your voice, still.
You had your fill of those little reminders.
There's only bills and sleeping pills.
What if they're right?
What if they're right?
Note to self:
This, this isn't living.
This is merely existing.
Breathe,
c'mon breathe,
just breathe.
'It'll all be better soon,"
you say as you cross the room
to pull up the shade.
Please don't. (please don't)
Please don't for my sake.
My early morning eyes
just can't take the light right now.
Just can't take the life right now.
So turn out the light.
Just close the lid
and seal me in.
I'll sleep for days and days on end.
So turn off the light
Leave me lie here in this coffin.
I'll breathe only half as often.
So turn out the light.
This, this isn't living.
This is merely existing.
Apenas Respire
Lembre-se da sua escolha.
Eu ainda consigo ouvir sua voz.
Você já teve o suficiente dessas pequenas lembranças.
Só tem contas e remédios pra dormir.
E se eles estiverem certos?
E se eles estiverem certos?
Anotação para mim:
Isso, isso não é viver.
Isso é apenas existir.
Respire,
vamos lá, respire,
apenas respire.
"Vai ficar tudo melhor logo,"
você diz enquanto atravessa o quarto
pra puxar a cortina.
Por favor, não faça isso. (por favor, não)
Não faça isso por minha causa.
Meus olhos de manhã cedo
simplesmente não aguentam a luz agora.
Simplesmente não aguentam a vida agora.
Então apague a luz.
Apenas feche a tampa
e me selar.
Vou dormir por dias e dias a fio.
Então apague a luz.
Deixe-me aqui deitado nesse caixão.
Vou respirar só metade das vezes.
Então apague a luz.
Isso, isso não é viver.
Isso é apenas existir.