Tradução gerada automaticamente

Donna Lombarda - Versione Mantovana
Angelo Branduardi
Donna Lombarda - Versión Mantovana
Donna Lombarda - Versione Mantovana
Mujer lombarda, mujer lombarda,Donna lombarda, donna lombarda,
Ámame a mí.Ameme mì.
Qué vuelta que te das, que tengo al maridoCos volt che t'ama che ci ho il marito
Que me quiere bien.Che lu 'l mi vuol ben.
Quieres que te enseñe a hacerlo morirVuoi vhe t'insegna a farlo morire
Te enseñaré yo.T'insegnerò mi.
Ve al huerto de tu buen padreVa c0' dell'orto del tuo buon padre
Allí hay una serpiente.Là c'è un serpentin.
Viene el marido todo sedientoVien cà il marito tutto assetato
Va a sacar ese vino.Và a trar quel vin.
Y un niño de pocos añosEd un bambino di pochi anni
Lo ha descubierto.Lu l'ha palesà.
Oh querido padre, no bebas ese vinoO caro padre non bere quel vino
Que está envenenado.Che l'è avvelenà.
Mujer lombarda, bebe ese vino,Donna lombarda, bevi quel vino,
que está envenenado.che l'è avvelenà.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angelo Branduardi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: