
The Boy Is Mine (feat. Monica)
Brandy
O Garoto É Meu (part. Monica)
The Boy Is Mine (feat. Monica)
Você precisa desistirYou need to give it up
Já me canseiHad about enough
Não é difícil de verIt's not hard to see
O garoto é meuThe boy is mine
Sinto muito que vocêI'm sorry that you
Pareça estar confusaSeem to be confused
Ele pertence a mimHe belongs to me
O garoto é meuThe boy is mine
Acho que é hora de esclarecermos issoI think it's time we got this straight
Vamos sentar e conversar cara a caraLet's sit and talk face to face
De jeito nenhum você pode ter confundidoThere is no way you could mistake
Ele com o seu homem, você está louca?Him for your man, are you insane?
Olha, eu sei que você pode estarYou see, I know that you may be
Só com um pouco de inveja de mimJust a bit jealous of me
Mas você está cega se não consegue verBut you're blind if you can't see
Que o amor dele está todo em mimThat his love is all in me
Olha, eu tentei hesitarYou see, I tried to hesitate
Eu não queria dizer o que ele me falouI didn't wanna say what he told me
Ele disse que, sem mim, ele não conseguiriaHe said without me, he couldn't make
Passar um dia, não é uma pena?It through the day, ain't that a shame?
Mas, talvez, você entendeu erradoBut maybe you misunderstood
Pois não consigo ver como ele iria'Cause I can't see how he could
Querer trocar algo que é tão bomWanna change somethin' that's so good
Todo meu amor é só o que foi necessário (o garoto é meu)All my love was all it took (the boy is mine)
Você precisa desistirYou need to give it up
Já me cansei (cansei)Had about enough (enough)
Não é difícil de verIt's not hard to see
O garoto é meu (garoto é meu)The boy is mine (boy is mine)
Sinto muito que você (sinto que você)I'm sorry that you (sorry that you)
Pareça estar confusa (confusa)Seem to be confused (confused)
Ele pertence a mimHe belongs to me
O garoto é meuThe boy is mine
Você precisa fazer as coisas que faz?Must you do the things you do?
Continua agindo como uma tolaYou keep on acting like a fool
Você precisa saber que sou eu, não vocêYou need to know it's me, not you
E se não sabia, garota, é verdadeAnd if you didn't know it, girl, it's true
Acho que você deveria perceberI think that you should realize
E tentar entender o porquêAnd try to understand why
Ele é parte da minha vidaHe is a part of my life
Sei que isso está te matando por dentroI know it's killin' you inside
Você pode dizer o que quiser dizerYou can say what you wanna say
O que nós temos, você não pode tirarWhat we have, you can't take
Da verdade, você não pode escaparFrom the truth, you can't escape
Eu sei perceber o que é real e o que é falsoI can tell the real from the fake
Quando é que você vai entender?When will you get the picture?
Você é o passado, eu o futuroYou're the past, I'm the future
Dá o fora, é minha vez de brilharGet away, it's my time to shine
Se você não sabia, o garoto é meu (o garoto é meu)If you didn't know, the boy is mine (the boy is mine)
Você precisa desistirYou need to give it up
Já me cansei (já me cansei)Had about enough (had about enough)
Não é difícil de ver (de ver)It's not hard to see (to see)
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (the boy is mine)
Sinto muito que você (sinto que você)I'm sorry that you (sorry that you)
Pareça estar confusa (pareça estar confusa)Seem to be confused (seem to be confused)
Ele pertence a mim (ele pertence a mim)He belongs to me (he belongs to me)
O garoto é meuThe boy is mine
Não posso destruir esse amor que encontreiI can't destroy this love I've found
Seus jogos bobos, não permitireiYour silly games, I won't allow
O garoto é meu, sem dúvida algumaThe boy is mine without a doubt
É melhor você jogar a toalhaYou might as well throw in the towel
O que te faz você pensar que ele quer vocêWhat makes you think that he wants you
Quando sou eu quem trouxe ele paraWhen I'm the one that brought him to
Esse lugar especial que está no meu coração?This special place that's in my heart?
Ele é meu amor desde o início (o garoto é meu)He's my love right from the start (the boy is mine)
Você precisa desistir (desiste)You need to give it up (give it on up)
Já me cansei (já me cansei)Had about enough (had about enough)
Não é difícil de ver (não é difícil de ver)It's not hard to see (it's not hard to see)
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (the boy is mine)
Você precisa desistir (você precisa desistir)You need to give it up (you need to give it up)
Já me cansei (me cansei)Had about enough (about enough)
Não é difícil de ver (não é difícil de ver)It's not hard to see (it's not hard to see)
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (the boy is mine)
Sinto muito que você (meu)I'm sorry that you (mine)
Pareça estar confusa (pareça estar confusa)Seem to be confused (seem to be confused)
Ele pertence a mim (ele pertence a mim)He belongs to me (he belongs to me)
O garoto é meu (o garoto é meu)The boy is mine (the boy is mine)
Você precisa desistir (não seu)You need to give it up (not yours)
Já me cansei (mas meu) (não seu)Had about enough (but mine) (not yours)
Já me cansei (mas meu) (não seu)It's not hard to see (but mine) (not yours)
(Mas meu) (não seu)The boy is mine (but mine)
Sinto muito que vocêI'm sorry that you
Pareça estar confusaSeem to be confused
Ele pertence a mimHe belongs to me
O garoto é meuThe boy is mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: