Tradução gerada automaticamente
Made Of Dreams
Brandyn Burnette
Feito de sonhos
Made Of Dreams
Quando eu era apenas uma criança
When I was just a child
Menino da cidade pequena com um coração selvagem
Small town kid with a heart gone wild
Eu me perguntei onde você está
I wondered where you are
Procurando você em algum lugar das estrelas
Looking for you somewhere in the stars
Eles dizem que esta vida não é gratuita
They say this life ain't free
O dinheiro não pode comprar o que você está fazendo comigo
Money can't buy what you doing to me
Vou mostrar-lhe ruas de ouro
I'll show you streets of gold
Abra seus olhos e observe que se desenrola
Open your eyes and watch it unfold
Hora de agitar a sombra
Time to shake the shadow
Afie a sua flecha
Sharpen up your arrow
Escalando a escada
Climbing up the ladder
eu estou totalmente acordado
I'm wide awake
Nesta cidade feita de sonhos
In this city made of dreams
Vamos descer na história
We'll go down in history
A maior história já contada
Greatest story ever told
Eles que escrevemos
They one that we wrote
Nesta cidade feita de sonhos
In this city made of dreams
Ainda vou andar de sono
I'll still walking in my sleep
É uma estrada longa e sinuosa
It's a long and winding road
Mas eu vou levá-lo para casa
But I'll carry you home
Eu paguei por erros do passado
I payed for past mistakes
Vim ao longo dos meus dias mais sombrios
Came along way from my darker days
Fiquei bem até as 4 da manhã
Stayed high 'til 4 am
Desperdiçando com todos os meus amigos
Wasting away with all my friends
Foi quando você veio
That's when you came along
Um sonhador de olhos verdes com uma canção de sirene
A green-eyed dreamer with a siren song
Você me encontrou no mar
You found me out at sea
Deixou-me de me afogar no bowery
Left me to drown on the bowery
Hora de agitar a sombra
Time to shake the shadow
Afie a sua flecha
Sharpen up your arrow
Escalando a escada
Climbing up the ladder
eu estou totalmente acordado
I'm wide awake
Nesta cidade feita de sonhos
In this city made of dreams
Vamos descer na história
We'll go down in history
A maior história já contada
Greatest story ever told
Aquele que escrevemos
The one that we wrote
Nesta cidade feita de sonhos
In this city made of dreams
Ainda vou andar de sono
I'll still walking in my sleep
É uma estrada longa e sinuosa
It's a long and winding road
Mas eu vou levá-lo para casa
But I'll carry you home
Eu o levarei para casa
I'll carry you home
Nesta cidade feita de sonhos
In this city made of dreams
Vamos descer na história
We'll go down in history
A maior história já contada
Greatest story ever told
Aquele que escrevemos
The one that we wrote
Nesta cidade feita de sonhos
In this city made of dreams
Ainda vou andar de sono
I'll still walking in my sleep
É uma estrada longa e sinuosa
It's a long and winding road
Mas eu vou levá-lo para casa
But I'll carry you home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandyn Burnette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: