Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6
Letra

Amuleto

Amulet

Eu sou um amuleto, cheio de riqueza espiritualI am an amulet, infused with spiritual wealth
Sou valioso, ignorância como a sua não consegue verI am valuable, ignorance like yours can't tell
Você é uma pedrinha, um pouco de aspereza formou sua cascaYou're a pebble, little roughness formed your shell
Sou um artefato tão antigo, pressão tão alta que evoluíI'm an artifact so old, pressure so high I've evolved

Sou uma obra-prima, tão lindaI'm a masterpiece, so beautiful
Sou cristalina, força para cortar pedraI'm crystalline, strength to cut through stone
Esmeralda tão verde, invejada por todos que você conheceEmerald so green, envied by all you know
Mas pra você, sou um acessórioBut to you, I'm an acessory
Cego demais pra ver minha raridade (minha raridade)Too blind to see my rarity (my rarity)
(Minha raridade)(My rarity)

Sou uma esmeralda, brilho tão forte em qualquer situaçãoI'm an emerald, shine so bright in any situation
Te cego com minha luz, transformo suas cobras em peles de cobraBlind you with my light, turn your snakes into snakeskins
Estou perto do coração, transformada em minhas emoçõesI'm close to the heart, turned into my emotions
Não preciso de joias pra me tornar preciosaI don't need no jewellery to make me precious

Nenhum valor que você possa pagar poderiaNo sum you can pay could ever
Jamais me forjarEver forge me
Você não consegue ver queYou can't see that
Sou algo bem extraordinárioI'm something quite extraordinary
Riqueza material não te faz superior a mimMaterial wealth don't make you above me
Não me importo com seu status, não serei seu troféuDon't care 'bout your status, I will not be your trophy

Eu sou minha pra exibir, baby euI am mine to show off, baby I
Trabalhei duro e valeu a penaWorked hard and it paid off
Esse brilho glorioso, não nasceu da noite pro diaThis glorious glow, it wasn't born over night
Você nunca terá isso, então nem tenteYou'll never have this so don't even try

Eu sou um amuleto, cheio de riqueza espiritualI am an amulet, infused with spirital wealth
Sou valioso, ignorância como a sua não consegue verI am valuable, ignorance like yours can't tell
Você é uma pedrinha, um pouco de aspereza formou sua cascaYou're a pebble, little roughness formed your shell
Sou um artefato tão antigo, pressão tão alta que evoluíI'm an artifact so old, pressure so high I've evolved

Sou uma obra-prima, tão lindaI'm a masterpiece, so beautiful
Sou cristalina, força para cortar pedraI'm crystalline, strength to cut through stone
Esmeralda tão verde, invejada por todos que você conheceEmerald so green, envied by all you know
Mas pra você, sou um acessórioBut to you, I'm an accessory
Cego demais pra ver minha raridade (minha raridade)Too blind to see my rarity (my rarity)
(Minha raridade)(My rarity)

Diamantes e rubis, a estrela de todos os filmesDiamonds and rubies, the star in all the movies
Me desgasta, bolsos fundos, sou seu colar favoritoWears me out, big pockets, I am her favorite locket
Isso os deixa babandoIt keeps them droolin'
As pedras semipreciosas não são tão frias e estão curiosasThe semi-precious stones ain't as cold and they're curious
De onde eu fui refinada, ganhei meus cortes e polimentos?Where did I get refined, get my cuts and my polishes?

Sou muitos quilates pra seu orçamento, pergunte ao joalheiroI am too many karats for your budget, ask the jeweler
Seu namorado me experimentou, me usou, o deixou mais legalYour boyfriend tried me on, wore me out, made him cooler
Como Moldavita ou esmeraldas dos Andes colombianosLike Moldavite or emeralds from Colombian Andes
Serão o verde mais brilhante, o verde mais brilhante que você já viuIt will be the brightest, the brightest green you've ever seen
Antiga e protetora, uma raridade caraAncient and it's protective, an expensive rarity
Tão rara que é ofensiva, acho que você vai concordarSo rare it's offensive, I think you will agree

Eu sou minha pra exibir, baby euI am mine to show off, baby I
Trabalhei duro e valeu a penaWorked hard and it paid off
Esse brilho glorioso, não nasceu da noite pro diaThis glorious glow, it wasn't born over night
Você nunca terá isso, então nem tenteYou'll never have this so don't even try

Eu sou um amuleto, cheio de riqueza espiritualI am an amulet, infused with spiritual wealth
Sou valioso, ignorância como a sua não consegue verI am valuable, ignorance like yours can't tell
Você é uma pedrinha, um pouco de aspereza formou sua cascaYou're a pebble, little roughness formed your shell
Sou um artefato tão antigo, pressão tão alta que evoluíI'm an artifact so old, pressure so high I've evolved

Sou uma obra-prima, tão lindaI'm a masterpiece, so beautiful
Sou cristalina, força para cortar pedraI'm crystalline, strength to cut through stone
Esmeralda tão verde, invejada por todos que você conheceEmerald so green, envied by all you know
Mas pra você, sou um acessórioBut to you, I'm an accessory
Cego demais pra ver minha raridade (minha raridade)Too blind to see my rarity (my rarity)

(Hum, que pena que você perdeu algo tão raro e caro como eu)(Hum, too bad you lost something as rare and expensive as me)
(C'est la vie)(C'est la vie)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Branquinha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção